-
1 qualified
adjective1) qualifiziert; (by training) ausgebildetbe qualified for a job/to vote — die Qualifikation für eine Stelle besitzen/wahlberechtigt sein
you are better qualified to judge that — du kannst das besser beurteilen
2) (restricted) nicht uneingeschränktqualified approval/reply — Zustimmung/Antwort unter Vorbehalt
* * *adjective ((negative unqualified) having the necessary qualification(s) to do (something): a qualified engineer.) qualifiziert* * *quali·fied[ˈkwɒlɪfaɪd, AM ˈkwɑ:l-]1. (competent) qualifiziert, befähigt, geeignet, ausgebildethighly \qualified hoch qualifiziertwell \qualified gut geeignet2. (certified) ausgebildet, -meister [o -meisterin]\qualified radiologist ausgebildeter Radiologe/ausgebildete Radiologin, Facharzt, -ärztin m, f für Radiologie ÖSTERR; (at university) graduiert; (by the state) staatlich anerkannt [o zugelassen], diplomiert\qualified medical practitioner approbierter [o ÖSTERR ausgebildeter] praktischer Arzt/approbierte [o ÖSTERR ausgebildete] praktische ÄrztinTim is now a \qualified architect Tim ist jetzt Diplomarchitektto be \qualified to practise as a doctor/lawyer approbiert [o ÖSTERR als Arzt/Ärztin] /als Anwalt zugelassen seinhe is not \qualified to teach this course er hat nicht die für die Erteilung dieses Kurses erforderlichen Qualifikationen\qualified acceptance COMM bedingte Annahme [eines Wechsels], bedingtes [o eingeschränktes] Akzept fachspr\qualified approval/reply Zustimmung f/Antwort f unter Vorbehalt\qualified as to time zeitlich beschränkt\qualified majority COMM, ECON qualifizierte Mehrheitin a \qualified sense mit Einschränkungento make a \qualified statement eine Erklärung unter Einschränkungen abgebento be a \qualified success kein uneingeschränkter [o voller] Erfolg sein, ein mäßiger Erfolg sein4. (eligible) berechtigt, imstandeto be \qualified to vote wahlberechtigt [o stimmberechtigt] seinI don't feel \qualified to speak for her ich sehe mich nicht imstande, für sie zu sprechen5. ECON, FIN\qualified accounts berichtigter Jahresabschluss* * *['kwɒlIfaɪd]adj1) (= having training) ausgebildet; (= with degree) Diplom-to be qualified to do sth — qualifiziert sein, etw zu tun
he is/is not qualified to teach — er besitzt die/keine Lehrbefähigung
to be well qualified for sth — für etw hoch qualifiziert or gut geeignet sein
now that you are qualified — nachdem Sie nun Ihre Ausbildung abgeschlossen haben
she's better qualified than any other candidate — sie ist besser qualifiziert als die anderen Kandidaten or als jeder andere Kandidat
I'm not qualified to speak for her — ich bin nicht kompetent, in ihrem Namen zu sprechen
what makes you think you're qualified to judge her? — mit welchem Recht meinen Sie, sie beurteilen zu können?
3) (= limited) praise, approval bedingt, nicht uneingeschränktwe're only prepared to make a qualified statement about... — wir können uns nur bedingt or mit Einschränkungen zu... äußern
a qualified yes — ein Ja nt mit Einschränkungen, ein bedingtes Ja
* * *qualified [-faıd] adj1. qualifiziert, geeignet, befähigt ( alle:for für):be fully qualified eine abgeschlossene Ausbildung haben2. befähigt, berechtigt:qualified for a post anstellungsberechtigt;qualified voter Wahlberechtigte(r) m/f(m)3. eingeschränkt, bedingt:in a qualified sense mit Einschränkungen;give qualified agreement bedingt zustimmen* * *adjective1) qualifiziert; (by training) ausgebildetbe qualified for a job/to vote — die Qualifikation für eine Stelle besitzen/wahlberechtigt sein
2) (restricted) nicht uneingeschränktqualified approval/reply — Zustimmung/Antwort unter Vorbehalt
* * *adj.geeignet adj.qualifiziert adj. -
2 qualified *** quali·fied adj
['kwɒlɪˌfaɪd]1) (engineer, doctor, teacher) abilitato (-a), (nurse) diplomato (-a)qualified for/to do — qualificato (-a) per/per fare
2) (support) condizionato (-a), (acceptance) con riserva -
3 qualified
['kwɔlɪfaɪd]adjdoctor, engineer dyplomowany; worker wykwalifikowany; agreement, success połowiczny; praise powściągliwyto be/feel qualified to do sth — być/czuć się kompetentnym, by coś (z)robić
* * *adjective ((negative unqualified) having the necessary qualification(s) to do (something): a qualified engineer.) dyplomowany, z uprawnieniami -
4 qualified
adjective ((negative unqualified) having the necessary qualification(s) to do (something): a qualified engineer.) cualificado, capacitadoqualified adj1. titulado2. capacitado / cualificadotr['kwɒlɪfaɪd]1 (for job) capacitado,-a2 (with qualifications) titulado,-a■ qualified nurse enfermero,-a titulado,-a3 (limited, modified) limitado,-a, restringido,-aqualified ['kwɑlə.faɪd] adj: competente, capacitadoadj.• calificado, -a adj.• capacitado, -a adj.• competente adj.• diplomado, -a adj.• habilitado, -a adj.• modificado, -a adj.'kwɑːləfaɪd, 'kwɒlɪfaɪd1)a) ( trained) tituladoa shortage of qualified personnel — una escasez de personal calificado or (Esp) cualificado
a highly qualified candidate — un candidato muy preparado or con un excelente currículum
to be qualified to + INF — tener* la titulación necesaria para + inf
b) ( competent) (pred) capacitadoto be qualified to + INF — estar* capacitado para + inf
c) ( eligible) (pred)to be qualified to + INF — reunir* los requisitos necesarios para + inf
2) ( limited) < acceptance> con reservas['kwɒlɪfaɪd]1. ADJ1) (in subject) (having exam passes, certificates) tituladoqualified ski instructors — instructores mpl de esquí titulados
to be qualified to do sth — (having passed exams) estar titulado para hacer algo; (having right expertise) estar cualificado para hacer algo
•
he was by far the best qualified for the task — era con mucho el mejor cualificado para la tarea•
a group of highly qualified young people — un grupo de jóvenes altamente cualificados•
a newly qualified accountant — un contable recién licenciadonewly qualified drivers — conductores mpl que acaban de sacarse el carné
•
to be properly qualified — tener los títulos necesarios•
it can be difficult to find suitably qualified staff — a veces es difícil encontrar personal adecuadamente cualificado2) (=equipped, capable)no one is better qualified than Maria to do this — nadie está mejor capacitada que María para hacer esto
3) (=eligible)you are not qualified to receive benefit — usted no reúne los requisitos necesarios para recibir ayuda del estado
4) (=limited)•
the committee gave a qualified endorsement to the plan — el comité aprobó el plan bajo ciertas condiciones•
to give qualified support to sth — apoyar algo con reservas2.CPDqualified majority voting N — votación f de mayoría mínima
qualified voter N — elector(a) m / f habilitado(-a)
* * *['kwɑːləfaɪd, 'kwɒlɪfaɪd]1)a) ( trained) tituladoa shortage of qualified personnel — una escasez de personal calificado or (Esp) cualificado
a highly qualified candidate — un candidato muy preparado or con un excelente currículum
to be qualified to + INF — tener* la titulación necesaria para + inf
b) ( competent) (pred) capacitadoto be qualified to + INF — estar* capacitado para + inf
c) ( eligible) (pred)to be qualified to + INF — reunir* los requisitos necesarios para + inf
2) ( limited) < acceptance> con reservas -
5 qualified
1 ( for job) ( having diploma) diplômé ; (having experience, skills) qualifié ; qualified homeopath/nurse homéopathe/infirmier/-ière diplômé/-e ; to be qualified for sth/to do ( on paper) avoir les titres requis pour qch/pour faire ; (by experience, skills) être qualifié pour qch/pour faire ; qualified teacher GB professeur ayant achevé sa formation pédagogique ;2 ( competent) ( having authority) qualifié (to do pour faire), habilité fml (to do à faire) ; ( having knowledge) compétent (to do pour faire) ; not having read the report, I am not qualified to discuss it n'ayant pas lu le rapport, je ne suis pas compétent pour en discuter ;3 ( modified) [approval, praise, success] nuancé, mitigé. -
6 fit
I
1. fit adjective1) (in good health: I am feeling very fit.) sano, en forma2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) adecuado, conveniente
2. noun(the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) corte (de un traje)
3. verbpast tense, past participle fitted -)1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) sentar (bien)2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) ajustar, adaptar, adecuar3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) instalar, poner, colocar4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) equipar•- fitness- fitter
- fitting
4. noun1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) mobiliario2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) prueba•- fit in- fit out
- see/think fit
II fit noun1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) ataque2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) acceso•fit1 adj1. en forma2. apto / adecuado / en condicionesthis food is not fit to eat esta comida no está en condiciones / esta comida no se puede comerfit2 n ataque / accesofit3 vb1. ir bienthese shoes don't fit me, they're too big estos zapatos no me van bien, me van grandes2. caber3. instalar / colocartr[fɪt]1 (suitable, appropriate) adecuado,-a, apto,-a, apropiado,-a; (qualified for) capacitado,-a hábil, capaz; (worthy, deserving) digno,-a2 (in good health) sano,-a, bien de salud, en (plena) forma; (physically) en forma■ are you sure you're fit enough to go back to work? ¿seguro que estás bien para volver al trabajo?1 (be right size for) sentar bien, quedar bien, ir bien a2 (try (clothing) on somebody) probar3 (key) abrir■ does this key fit the lock? ¿esta llave abre la cerradura?4 (install) instalar, poner, colocar5 figurative use (be appropriate) cuadrar con, corresponder a, responder a6 (adapt) ajustar, adaptar, adecuar; (make suitable) capacitar1 (be right size/shape) sentar bien, ir bien■ does this piece fit here? ¿esta pieza va bien aquí?2 (be of right size in space) caber, encajar, ajustar■ do all your clothes fit in that drawer? ¿toda tu ropa cabe en ese cajón?■ if it doesn't fit, don't force it si no cabe, no lo fuerces3 (be right) cuadrar, corresponder, encajar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto fit somebody like a glove irle a alguien como un guanteto be as fit as a fiddle estar fuerte como un robleto be fit to do something estar en condiciones de hacer algoto see fit / think fit estimar conveniente, parecer conveniente————————tr[fɪt]1 SMALLMEDICINE/SMALL ataque nombre masculino, acceso2 (of laughter) arrebato, ataque nombre masculino; (of rage, panic) arranque nombre masculino arrebato\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in fits (of laughter) desternillarse de risa, troncharse de risaby fits and starts / in fits and starts a trompiconesto give somebody a fit darle un susto a alguiento have a fit / throw a fit darle un ataque a uno1) match: corresponder a, coincidir conthe punishment fits the crime: el castigo corresponde al crimen2) : quedarthe dress doesn't fit me: el vestido no me queda3) go: caber, encajar enher key fits the lock: su llave encaja en la cerradura4) insert, install: poner, colocar5) adapt: adecuar, ajustar, adaptarfit vi1) : quedar, entallarthese pants don't fit: estos pantalones no me quedan2) conform: encajar, cuadrar3)to fit in : encajar, estar integrado1) suitable: adecuado, apropiado, conveniente2) qualified: calificado, competente3) healthy: sano, en formafit n1) attack: ataque m, acceso m, arranque m2)to be a good fit : quedar bien3)to be a tight fit : ser muy entallado (de ropa), estar apretado (de espacios)adj.• adecuado, -a adj.• aparejado, -a adj.• apto, -a adj.• ataque adj.• dispuesto, -a adj.• hábil adj.• suficiente adj.n.• acceso s.m.• ajuste s.m.• arranque s.m.• convulsión s.f.• encaje s.m.v.• acomodar v.• adaptar v.• adecuar v.• amoldar v.• caber v.(§pres: quepo, cabes...) pret: cup-fut/c: cabr-•)• compasar v.• encajar v.• entallar v.• juntar v.• sentar v.
I fɪt1) ( healthy) en forma, sanoto get/keep fit — ponerse*/mantenerse* en forma
to be fit FOR something: the soldiers were passed fit for duty los soldados fueron declarados aptos (para el servicio); I feel fit for anything today hoy me siento capaz de cualquier cosa; to be fit to + INF — \<\<to playavel\>\> estar* en condiciones de + inf
2)a) ( suitable) <person/conduct> adecuado, apropiadoto be fit FOR something/somebody: this book is not fit for children este libro no es apto or apropriado para niños; this car is only fit for the scrapheap este coche es pura chatarra; a feast fit for a king un banquete digno de reyes; to be fit to + INF: this isn't fit to eat ( harmful) esto no está en buenas condiciones; ( unappetizing) esto está incomible; he's not fit to be a father no es digno de ser padre; you're not fit to be seen — estás impresentable
b) ( right) (pred)to see fit to + INF: he did not see fit to reply to our letter ni se dignó contestar a nuestra carta; to think fit TO + INF — estimar conveniente + inf, creer* apropiado + inf
3) ( ready)to be fit to + INF: I felt fit to drop me sentía a punto de caer* agotada; to laugh fit to burst — desternillarse de risa; tie II 1) b)
II
1.
- tt- transitive verb1)a) ( Clothing)b) (be right size, shape for) \<\<socket\>\> encajar enc) ( correspond to) \<\<theory\>\> concordar* con, corresponderse con2) ( install) (esp BrE) \<\<carpet/lock\>\> poner*, colocar*; \<\<double glazing\>\> instalarhe fitted the two halves together — unió or encajó las dos mitades
he's been fitted with a pacemaker — le han colocado or puesto un marcapasos
3)a) ( accommodate)they managed to fit everybody into one small room — lograron meter a todo el mundo en una habitación pequeña
b) ( adjust)to fit something TO something — adecuar* algo a algo
c) ( make suitable)to fit somebody FOR something/-ING — capacitar a alguien para algo/inf
4) ( Clothing) \<\<dress/suit\>\>
2.
via) ( Clothing)if the shoe o (BrE) cap fits wear it — al que le caiga or venga el sayo que se lo ponga (AmL), quien se pica ajos come (Esp)
b) (be right size, shape) \<\<lid\>\> ajustar; \<\<key/peg\>\> encajarto make something fit — hacer* ajustar/encajar algo
c) ( correspond) \<\<facts/description\>\> encajar, cuadrarPhrasal Verbs:- fit in- fit out- fit up
III
1)a) ( attack) ataque mfainting fit — síncope m
to give somebody a fit — (colloq) darle* a alguien un soponcio (fam)
to have o throw a fit — (colloq)
I nearly had a fit — casi me da un ataque or un síncope (fam)
b) ( short burst)a fit of jealousy — un arrebato or arranque de celos
to have somebody in fits — (colloq) hacer* partirse de risa a alguien (fam)
we were in fits — nos estábamos muriendo de risa
by o in fits and starts — a los tropezones, a trancas y barrancas
2) (of size, shape) (no pl)my new jacket is a good/bad fit — la chaqueta nueva me queda bien/mal
it's a tight fit — ( clothes) es muy entallado; ( in confined space)
can we all get in? - it'll be a tight fit — ¿cabemos todos? - vamos a estar muy apretados
I
[fɪt]ADJ (compar fitter) (superl fittest)1) (=suitable) adecuado•
fit for sth, fit for human consumption/habitation — comestible/habitablehe's not fit for the job — no sirve para el puesto, no es apto para el puesto
•
to be fit to do sth, he's not fit to teach — no sirve para profesoryou're not fit to be seen — no estás presentable, no estás para que te vea la gente
the meat was not fit to eat or to be eaten — (=unhealthy) la carne no estaba en buenas condiciones; (=bad-tasting) la carne era incomible, la carne no se podía comer
2) (=healthy) (Med) sano; (Sport) en forma•
to be fit for duty — (Mil) ser apto para el servicioto be fit for work — (after illness) estar en condiciones de trabajar
•
to get fit — (Med) reponerse; (Sport) ponerse en forma•
to keep fit — mantenerse en forma•
she's not yet fit to travel — todavía no está en condiciones de viajar- be as fit as a fiddle3) * (=ready)he was laughing fit to bust or burst — se tronchaba or desternillaba de risa
4) (=right)•
to see/ think fit to do sth, you must do as you think fit — debes hacer lo que estimes conveniente or lo que creas apropiado
II [fɪt]1. VT1) (=be right size) [clothes] quedar bien a; [key] entrar en, encajar enhe can't find shirts to fit him — no encuentra camisas que le queden or vengan bien
the key doesn't fit the lock — la llave no entra or encaja en la cerradura
2) (=measure) tomar las medidas a3) (=match) [+ facts] corresponderse con; [+ description] encajar con; [+ need] adecuarse abill I, 1., 6)4) (=put)I finally began to fit the pieces together — (fig) finalmente empecé a encajar todas las piezas
5) (=install) [+ windows] instalar, poner; [+ carpet] poner; [+ kitchen, bathroom, domestic appliance] instalar6) (=supply) equipar deall our coaches are fitted with seat belts — todos nuestros autobuses están equipados con cinturones de seguridad
7) frm (=make suitable)to fit sb for sth/to do sth — capacitar a algn para algo/para hacer algo
2. VI1) [clothes, shoes]cap2) (=go in/on)this key doesn't fit — esta llave no encaja or entra
will the cupboard fit into the corner? — ¿cabrá el armario en el rincón?
it fits in/on here — se encaja aquí
3) (=match) [facts, description] concordar, corresponderseit doesn't fit with what he said to me — no concuerda or no se corresponde con lo que me dijo a mí
fit in 1., 1)it all fits now! — ¡todo encaja ahora!
4) * (=belong) encajar3.Nwhen it comes to shoes, a good fit is essential — en lo que se refiere a los zapatos, es esencial que se ajusten bien or que sean el número correcto
it's rather a tight fit — me está un poco justo or apretado
she put the key into the lock - it was a tight fit — metió la llave en la cerradura - entraba muy justo
- fit in- fit out- fit up
III
[fɪt]N1) (Med) ataque m•
she had a fit last night — anoche tuvo un ataque2) (=outburst)he'd have a fit if he knew — le daría un síncope si se enterara *, se pondría histérico si se enterara *
•
to be in fits * — partirse de risa *she was so funny, she used to have us all in fits — era tan graciosa, que nos tenía a todos muertos de risa *
•
she had a laughing fit — le dio un ataque de risa•
he shot her in a fit of jealous rage — disparó sobre ella en un arranque or arrebato de celos y furia•
by or in fits and starts — a tropezones, a trompicones *piqueshe'll throw a fit if she finds out — le dará un síncope si se entera *, se pondrá histérica si se entera *
* * *
I [fɪt]1) ( healthy) en forma, sanoto get/keep fit — ponerse*/mantenerse* en forma
to be fit FOR something: the soldiers were passed fit for duty los soldados fueron declarados aptos (para el servicio); I feel fit for anything today hoy me siento capaz de cualquier cosa; to be fit to + INF — \<\<to play/travel\>\> estar* en condiciones de + inf
2)a) ( suitable) <person/conduct> adecuado, apropiadoto be fit FOR something/somebody: this book is not fit for children este libro no es apto or apropriado para niños; this car is only fit for the scrapheap este coche es pura chatarra; a feast fit for a king un banquete digno de reyes; to be fit to + INF: this isn't fit to eat ( harmful) esto no está en buenas condiciones; ( unappetizing) esto está incomible; he's not fit to be a father no es digno de ser padre; you're not fit to be seen — estás impresentable
b) ( right) (pred)to see fit to + INF: he did not see fit to reply to our letter ni se dignó contestar a nuestra carta; to think fit TO + INF — estimar conveniente + inf, creer* apropiado + inf
3) ( ready)to be fit to + INF: I felt fit to drop me sentía a punto de caer* agotada; to laugh fit to burst — desternillarse de risa; tie II 1) b)
II
1.
- tt- transitive verb1)a) ( Clothing)b) (be right size, shape for) \<\<socket\>\> encajar enc) ( correspond to) \<\<theory\>\> concordar* con, corresponderse con2) ( install) (esp BrE) \<\<carpet/lock\>\> poner*, colocar*; \<\<double glazing\>\> instalarhe fitted the two halves together — unió or encajó las dos mitades
he's been fitted with a pacemaker — le han colocado or puesto un marcapasos
3)a) ( accommodate)they managed to fit everybody into one small room — lograron meter a todo el mundo en una habitación pequeña
b) ( adjust)to fit something TO something — adecuar* algo a algo
c) ( make suitable)to fit somebody FOR something/-ING — capacitar a alguien para algo/inf
4) ( Clothing) \<\<dress/suit\>\>
2.
via) ( Clothing)if the shoe o (BrE) cap fits wear it — al que le caiga or venga el sayo que se lo ponga (AmL), quien se pica ajos come (Esp)
b) (be right size, shape) \<\<lid\>\> ajustar; \<\<key/peg\>\> encajarto make something fit — hacer* ajustar/encajar algo
c) ( correspond) \<\<facts/description\>\> encajar, cuadrarPhrasal Verbs:- fit in- fit out- fit up
III
1)a) ( attack) ataque mfainting fit — síncope m
to give somebody a fit — (colloq) darle* a alguien un soponcio (fam)
to have o throw a fit — (colloq)
I nearly had a fit — casi me da un ataque or un síncope (fam)
b) ( short burst)a fit of jealousy — un arrebato or arranque de celos
to have somebody in fits — (colloq) hacer* partirse de risa a alguien (fam)
we were in fits — nos estábamos muriendo de risa
by o in fits and starts — a los tropezones, a trancas y barrancas
2) (of size, shape) (no pl)my new jacket is a good/bad fit — la chaqueta nueva me queda bien/mal
it's a tight fit — ( clothes) es muy entallado; ( in confined space)
can we all get in? - it'll be a tight fit — ¿cabemos todos? - vamos a estar muy apretados
-
7 egne
vb:[ egne sig for] be suitable for ( fx those shoes are not suitable for rainy weather, a film that is not suitable for children), be fit for( fx the house is not fit for human habitation);[ egne sig til] be fit for ( fx he is not fit for the job),F be suited to (el. for) ( fx a job),T be cut out to be ( fx he is not cut out to be a teacher);( være kvalificeret) be qualified for.{}adj own;( særegen) particular;( underlig) odd, strange;[ han har ( sit) eget hus (, værelse)] he has a house (, room) of his own, he has his own house (, room);[ han havde et eget tørt lune] he had a dry humour all his own;[ det er sådan sin egen sag] it is an awkward matter;[ gå sine egne veje] go one's own way; -
8 fit
1. n подгонка, прилаживание2. n тех. пригонка, посадка3. n аппроксимация, фит4. n прилегаемостьto a fit — точно по мерке; точно по фигуре
5. a годный; подходящий; соответствующийmaterials not fit for the job — материалы, непригодные для работы
I have nothing fit to wear — мне нечего надеть; у меня нет ничего подходящего
6. a подобающий, достойныйdo as you think fit — делайте, как вы считаете нужным
7. a годный, способный8. a приспособленный9. a готовый10. a здоровый, бодрыйto keep fit — поддерживать форму; быть в форме
11. v соответствовать, годиться12. v подходить, быть впоруto fit tightly — хорошо сидеть, быть в пору
13. v совпадать, точно подходить14. v приспосабливать; прилаживать, подгонятьfit in — вставлять; приспосабливать; пригонять
15. v подготавливать; готовить или приучать16. v примерять; пригонять, подгонять17. v снабжать, оснащать, экипироватьfit out — снаряжать; оснащать
fit up — снабжать, оснащать; оборудовать; обставлять
18. v устанавливать, собирать, монтировать19. v австрал. наказывать, карать в соответствии с совершённым преступлениемto fit like a glove — быть как раз ; полностью подходить
20. n припадок, приступ; пароксизмa fit of nerves — нервный припадок; рыдания
21. n порыв, приступ, вспышка22. n настроениеСинонимический ряд:1. applicable (adj.) adapted; applicable; appropriate; apt; befitting; convenient; correct; deserving; eligible; expedient; felicitous; fitted; fitting; good; happy; just; matched; meet; proper; qualified; rightful; suitable; suited; tailor-made; useful; worthy2. healthy (adj.) hale; hardy; healthy; hearty; right; sane; sound; well; well-conditioned; well-liking; whole; wholesome3. trim (adj.) capable; competent; robust; trim4. burst (noun) blow-up; burst; eruption; explosion; flare-up; gust; outbreak; outburst5. huff (noun) huff; tantrum6. seizure (noun) access; attack; convulsion; paroxysm; seizure; spasm; spell; stroke; throe; turn7. adjust (verb) adjust; calibrate; correct8. agree (verb) accord; agree; check out; comport; conform; correspond; harmonise; match; rhyme; tallied9. belong (verb) belong; go; set; went10. dovetail (verb) dovetail11. equip (verb) arm; equip; furnish; implement; man; outfit; provide12. prepare (verb) fix; get; make; make up; prepare; ready13. square (verb) acclimate; acclimatise; accommodate; adapt; conform; fashion; quadrate; reconcile; square; tailor; tailor-make14. suit (verb) agree with; apply; became; become; befit; conform to; correspond to; go together; go with; harmonize; match; relate; suitАнтонимический ряд:awkward; differ; ill-timed; improper; inadequate; inappropriate; incongruous; inept; inexpedient; sickly; unfit; unfitting; unseemly; unworthy -
9 recognize
1. III1) recognize smb., smth. recognize one's old friend (an old acquaintance, a person [in the street ], a tune, smb.'s voice, smb.'s hand, the style of Milton, etc.) узнавать старого друга и т.д.; we met so long ago that you don't recognize me мы так давно не виделись, что вы меня не узнаете2) recognize smth. recognize a new government (a country, the independence of a new state or nation, a claim, etc.) признавать новое правительство и т.д.; recognize an error (an obligation, a debt, a misunderstanding, one's position, one's duty, etc.) признавать /осознавать/ ошибку и т.д.; no one recognized his genius while he was alive при жизни никто не признавал его гениальности; he recognized his lack of qualification он понимал, что ему не хватает квалификации3) recognize smb. offic. wait till the chairman recognizes you подождите, пока председатель [не] даст вам слово; the Speaker recognized the Congressman from Maine спикер дал слово конгрессмену из штата Мэн2. IV1) recognize smb., smth. in some manner hardly /scarcely/ (courteously, instinctively, etc.) recognize smb., smth. с трудом /едва/ и т.д. узнавать кого-л., что-л.; he had changed so much that one could scarcely recognize him он так сильно изменился, что его едва можно было узнать2) recognize smth. in some manner recognize smth. formally (tacitly, publicly, prematurely, etc); I официально и т.д. признавать что-л.3) recognize smth. in some manner frankly (fully, gratefully. etc.) recognize his services (her loyalty, her devotion, his kindness, etc.) откровенно и т.д. выражать признание за его заслуги и т.д., ценить /признавать, его заслуги и т.д.; recognize smb. at some time the Browns no longer recognize the Smiths Брауны не желают больше знать Смитов /порвали знакомство со Смитами/; I refuse to recognize him any longer я отказываюсь с ним знаться3. VIIrecognize smb. to be smth. recognize him to be an expert (the champion, the man for the job, etc.) считать /признавать/ его экспертом и т.д.; everyone recognized him to be the greatest living authority on ancient Roman coins все при знавали /считали/, что в настоящее время он самый большой знаток монет древнего Рима; recognize smth. to do smth. he recognized his inability to do the job (his duty to defend his country, etc.) он сознавал /понимал/, что не в состоянии выполнить эту работу и т.д.4. XI1) be recognized the new government was officially recognized новое правительство официально признали2) be recognized his services to the state were recognized его заслуги перед государством были оценены; be recognized as being in some state be recognized as important считаться /признаваться/ важным; be recognized as smb. he is recognized internationally as an authority in this field во всем мире его считают авторитетом в этой области5. XXI11) recognize smb. by smth. recognize him by his walk (by his long nose, by voice, etc.) узнавать его по походке и т.д.; recognize smb., smth. from (in) smth. recognize the girl (the house, etc.) from description узнавать девушку и т.д. no описанию; recognize smb. in the photograph узнавать кого-л. на фотографии; recognize smb. from smth. recognize smb. from afar узнавать кого-л. издалека: recognize smth., smb. in smth. recognize an error in his calculations (a lie in what he said, etc.) усматривать ошибку в его расчетах и т.д., no one will recognize you in that disguise в этом одеянии вас никто не узнает /не признает/2) recognize smth. by smth. recognize his services (his loyalty, etc.) by a reward (by distinction, etc.) награждать и т.д. в знак признания его заслуг и т.д.6. XXIV1recognize smb., smth. as smb., smth.1) recognize him as the same man I had seen yesterday (her as his sister, each other as brothers-in-arms, etc.) узнавать в нем человека, которого я видел вчера и т.д.; recognize this as the work of a master узнавать в этом произведении мастера2) recognize smb. as one's son and heir (as a lawful heir, as his legal wife, as king, etc.) признавать кого-л. своим сыном и наследником /в качестве своего сына и наследника /и т.д.; recognize the revolutionary committee as the de facto government (the Congress as the governing body, etc.) признать революционный комитет в качестве фактического правительства и т.д.3) recognize smb. as the finest musician of his day (as an authority in this field, etc.) признавать /считать/ кого-л. лучшим музыкантом своего времени и т.д.; the singing teacher recognized the girl's voice as one worth training учитель пения пришел к заключению, что голос у девочки следовало /стоило/ развивать7. XXVrecognize that.,. recognize that one is beaten признавать себя побежденным; he recognized that he was not qualified for the post он признал, что не подходит по своей квалификации к этой должности -
10 geeignet
I P.P. eignenII Adj.1. suitable ( für, zu for); (passend) right (for); (befähigt) qualified; körperlich etc.: fit; geeignete Schritte appropriate action Sg.; gut geeignet just right; er ist nicht dafür geeignet he’s not the right man (for it); er ist für seinen Job nicht geeignet he’s not the right man for ( oder cut out for) the job (he’s doing); im geeigneten Augenblick at the right moment; sie ist als oder zur Lehrerin nicht geeignet she wasn’t cut out to be a teacher* * *fit; suitable; becoming; appropriate; apt; possible; proper; good; eligible; seemly; likely; fitting; applicative* * *ge|eig|net [gə'|aignət]adj(= passend) suitable; (= richtig) rightsie ist für diesen Posten nicht geéígnet — she's not the right person for this job
er ist nicht der geéígnete Mann für meine Tochter — he's not the right or a suitable man for my daughter
im geéígneten Augenblick — at the right moment
er ist zu dieser Arbeit nicht geéígnet — he's not suited to this work
See:→ auch eignen* * *1) conveniently2) (easy to reach etc; accessible: Keep this in a convenient place.) convenient3) (suitable or worthy to be chosen: the most eligible candidate.) eligible4) (suitable: a good man for the job.) good5) (looking etc as if it might be good, useful, suitable etc: a likely spot for a picnic; She's the most likely person for the job.) likely6) ((negative unsuited) fitted, or appropriate (to or for): I don't think he's suited to/for this work.) suited7) (right or appropriate for a purpose or occasion: I haven't any suitable shoes for the wedding; Those shoes are not suitable for walking in the country; Many people applied for the job but not one of them was suitable.) suitable* * *ge·eig·net[gəˈʔaignət]adj (passend) suitablejetzt ist nicht der \geeignete Augenblick, darüber zu sprechen it's not the right time to talk about it* * ** * *B. adj1. suitable (geeignete Schritte appropriate action sg;gut geeignet just right;er ist nicht dafür geeignet he’s not the right man (for it);er ist für seinen Job nicht geeignet he’s not the right man for ( oder cut out for) the job (he’s doing);im geeigneten Augenblick at the right moment;zur Lehrerin nicht geeignet she wasn’t cut out to be a teacher2.* * ** * *adj.applicative adj.appropriate adj.apt adj.convenient adj.decent adj.dedicated adj.eligible adj.fit adj.practical adj.proper adj.qualified adj.suitable adj. adv.applicatively adv.eligibly adv.properly adv.suitably adv. -
11 preparado
adj.1 prepared, prompt, ready, ready and waiting.2 prepared, trained.m.preparation, formulation, composite, blend.past part.past participle of spanish verb: preparar.* * *1 (sustancia) preparation————————1→ link=preparar preparar► adjetivo1 ready, prepared1 (sustancia) preparation* * *1. noun m. 2. (f. - preparada)adj.1) ready, prepared2) trained* * *1. ADJ1) (=dispuesto) [persona] prepared, ready-¿te vas a presentar al examen? -no, todavía no estoy preparado — "are you going to take the exam?" - "no, I'm not prepared o ready yet"
¡preparados, listos, ya! — [gen] ready, steady, go!; (Dep) on your marks, get set, go!
2) (Culin) (=listo para servir) ready to serve; (=precocinado) ready cookedcomida 1)3) (Educ) [con estudios] educated; [como salida profesional] trained; [con título] qualified4) (=informado) well-informed2.SM (Farm) preparation* * *I- da adjetivo1) [ESTAR] (listo, dispuesto) readyno está preparado para presentarse al examen — he's not ready to take o not prepared for the exam
preparados, listos, ya! — get ready, get set, go! (AmE), on your marks, get set, go (BrE)
2) [SER] (instruido, culto) educatedIImasculino preparation* * *= ready [readier -comp., readiest -sup.], pre-digested [predigested], prepared, ready-made, at the ready.Ex. Copies with holds must be cataloged quickly to have them ready for the borrower.Ex. This material includes case studies, games, and model making kits, each containing a pre-digested gobbet of information.Ex. It may be conducted through displays, specially prepared leaflets, or by giving talks to groups.Ex. In some cases UDC provides the indexer with a ready-made class number for a compound subject.Ex. The Queen's undertakers keep a special coffin at the ready in case a member of the Royal family dies suddenly abroad.----* almuerzo preparado = packed lunch.* bien preparado = well-trained, well-prepared.* comida preparada = take-out.* estar mal preparado = ill-prepared.* estar preparado = be readied, stand + ready, be ready.* estar preparado para = be geared up for/to, stand + poised.* estar preparado y dispuesto a todo = be ready, willing and able.* mal preparado = ill-trained.* no preparado = unprepared.* preparado de antemano = pre-prepared, stage-managed, ready-made, cut and dried [cut and dry].* preparado en lonchas = pre-sliced [presliced].* preparado en rodajas = pre-sliced [presliced].* preparado para el futuro = future-proof.* Preparados, listos, ya! = On your mark, get set, go!, ready, set, go!.* tener una alternativa preparada = have + something up + Posesivo + sleeve, have + something up + Posesivo + sleeve.* ya preparado = preformatted [pre-formatted].* * *I- da adjetivo1) [ESTAR] (listo, dispuesto) readyno está preparado para presentarse al examen — he's not ready to take o not prepared for the exam
preparados, listos, ya! — get ready, get set, go! (AmE), on your marks, get set, go (BrE)
2) [SER] (instruido, culto) educatedIImasculino preparation* * *= ready [readier -comp., readiest -sup.], pre-digested [predigested], prepared, ready-made, at the ready.Ex: Copies with holds must be cataloged quickly to have them ready for the borrower.
Ex: This material includes case studies, games, and model making kits, each containing a pre-digested gobbet of information.Ex: It may be conducted through displays, specially prepared leaflets, or by giving talks to groups.Ex: In some cases UDC provides the indexer with a ready-made class number for a compound subject.Ex: The Queen's undertakers keep a special coffin at the ready in case a member of the Royal family dies suddenly abroad.* almuerzo preparado = packed lunch.* bien preparado = well-trained, well-prepared.* comida preparada = take-out.* estar mal preparado = ill-prepared.* estar preparado = be readied, stand + ready, be ready.* estar preparado para = be geared up for/to, stand + poised.* estar preparado y dispuesto a todo = be ready, willing and able.* mal preparado = ill-trained.* no preparado = unprepared.* preparado de antemano = pre-prepared, stage-managed, ready-made, cut and dried [cut and dry].* preparado en lonchas = pre-sliced [presliced].* preparado en rodajas = pre-sliced [presliced].* preparado para el futuro = future-proof.* Preparados, listos, ya! = On your mark, get set, go!, ready, set, go!.* tener una alternativa preparada = have + something up + Posesivo + sleeve, have + something up + Posesivo + sleeve.* ya preparado = preformatted [pre-formatted].* * *A [ ESTAR] (listo, dispuesto) ready preparado PARA algo ready FOR sthtodo está preparado para emprender el viaje everything's ready for the tripaún no está preparado para presentarse al examen he's still not ready to take o not prepared for the examno estaba preparado para recibir la noticia he wasn't prepared for the newsviene preparado para echarte una buena reprimenda he's all set to give you a good telling-off ( colloq)¡preparados, listos, ya! get ready, get set, go! ( AmE), on your marks, get set, go ( BrE), ready, steady, go ( BrE)B [ SER] (instruido, culto) educatedes una persona muy preparada she's very well-educatedun profesional muy bien preparado a highly-trained professionalpreparation* * *
Del verbo preparar: ( conjugate preparar)
preparado es:
el participio
Multiple Entries:
preparado
preparar
preparado◊ -da adjetivo
1 [ESTAR] (listo, dispuesto) ready;
preparado PARA algo ready for sth;◊ ¡preparados, listos, ya! get ready, get set, go! (AmE), on your marks, get set, go! (BrE)
2 [SER] (instruido, culto) educated;
preparar ( conjugate preparar) verbo transitivo
1 ‹ plato› to make, prepare;
‹ comida› to prepare, get … ready;
‹ medicamento› to prepare, make up;
‹ habitación› to prepare, get … ready;
‹ cuenta› to draw up (AmE), make up (BrE)
2 ‹examen/prueba› to prepare
3 ‹ persona› ( para examen) to tutor, coach (BrE);
( para partido) to train, coach, prepare;
(para tarea, reto) to prepare
prepararse verbo pronominal
1 ( refl) ( disponerse): preparadose PARA algo to get ready for sth
2 ( refl) ( formarse) to prepare;
preparadose para algo ‹para examen/competición› to prepare for sth
preparado,-a
I adjetivo
1 (dispuesto, listo) ready
2 (para ser consumido) comida preparada, ready-cooked meal
3 (capacitado, experto) trained, qualified
II m Farm preparation
preparar verbo transitivo
1 to prepare, get ready
preparar una fiesta, to prepare a party
2 Dep to train, coach
' preparado' also found in these entries:
Spanish:
contingente
- desorbitada
- desorbitado
- dispuesta
- dispuesto
- estabilizante
- lista
- listo
- mínimamente
- preparada
- soplo
- apunte
- contraindicado
- pronto
English:
for
- ill-prepared
- poised
- prepared
- processed
- readiness
- ready
- ready-made
- set
- soon
- unprepared
- baked beans
- leave
- mix
- preparation
* * *preparado, -a♦ adj1. [dispuesto] ready ( para for); [de antemano] prepared ( para for);ya está todo preparado para la inauguración everything is now ready for the opening;les sirvió un plato que ya tenía preparado he served them a dish which he had prepared earlier;no estaba preparado para la vida de soltero he wasn't prepared for life as a single person;preparados, listos, ¡ya! ready, steady, go!, on your marks, get set, go!2. [capacitado] qualified;no estoy preparado para hacer este trabajo I'm not qualified to do o for this job;varios candidatos muy preparados several well-qualified candidates3. [plato] ready-cooked♦ nm[medicamento] preparation* * *I adj ready, prepared;¡preparados, listos, ya! ready, set, go!II m preparation* * *preparado, -da adj1) : ready, prepared2) : trainedpreparado nm: preparation, mixture* * *preparado adj1. (listo) ready¿está todo preparado? is everything ready?2. (capacitado) trained / qualified¡preparados, listos, ya! ready, steady go! -
12 condición
f.1 condition, shape.2 situation, state.3 condition, requisite, necessity, essential.* * *1 (naturaleza) nature, condition2 (carácter) nature, character3 (circunstancia) circumstance, condition4 (estado social) status, position5 (calidad) capacity6 (exigencia) condition\a condición de que... provided (that)...con la condición de que... on the condition that...en estas condiciones under these circumstancesestar en condiciones de hacer algo (físicas) to be fit to do something 2 (posición, autoridad) to be in a position to do somethingponer en condiciones to get readycondiciones de pago conditions of paymentcondiciones de trabajo working conditionscondiciones requeridas requirementspersona de condición high-class person* * *noun f.1) condition2) position* * *SF1) (=requisito) conditionha puesto como condición el que se respeten los derechos humanos — he has made it a condition that human rights be respected
están negociando las condiciones de la entrega de los rehenes — they are negotiating the conditions for the release of the hostages
las condiciones del contrato — the terms o conditions of the contract
•
a condición de que..., con la condición de que... — on condition that...te dejaré salir con la condición de que no vuelvas tarde — I'll let you go out provided (that) o on condition (that) you don't come back late
acepté a condición de que no dijera nada a nadie — I agreed on condition that he didn't say anything to anyone
•
entregarse o rendirse sin condiciones — to surrender unconditionally•
condición sine qua non — essential condition, sine qua noncondiciones de pago — terms of payment, payment terms
condiciones de venta — terms of sale, conditions of sale
pliegocondiciones económicas — [de contrato] financial terms; [de profesional] fees
2) pl condicionesa) (=situación) conditionssi se dan las condiciones adecuadas, ganaremos las elecciones — if the conditions are right, we will win the election
en condiciones normales — under normal conditions o circumstances
•
estar en (buenas) condiciones — [lugar, máquina] to be in good condition; [alimentos] to be fresh; [deportista] to be fit•
estar en condiciones de o para hacer algo — [enfermo] to be well o fit enough to do sth; [deportista] to be fit (enough) to do sthla industria automovilística no está en condiciones de enfrentarse a la competencia — the car industry is not in a condition to face up to competition
me devolvieron el libro en pésimas condiciones — they returned the book to me in a terrible state o condition
el queso estaba en malas condiciones — the cheese had gone bad, the cheese was off
b)• en condiciones — (=decente) proper
c) (=cualidades)no reúne las condiciones necesarias para este trabajo — he doesn't fulfil the requirements for this job
el equipo se encuentra en excelentes condiciones físicas — the team is in excellent physical condition
igualdad 1), inferioridadcondiciones sanitarias — [de bar, restaurante] health requirements; [de hospital] sanitary conditions
3) (=naturaleza) conditionel derecho a no ser discriminada por su condición de mujer — the right not to be discriminated against on the grounds of being o because one is a woman
4) (=clase social) social background5) (=posición) positionsu condición de artista no lo autoriza a hacer eso — his position as an artist does not allow him to do this
les pidieron algún documento acreditativo de su condición de pasajeros — they were asked for some documentary evidence proving that they were passengers
* * *1) ( requisito) conditiona condición or con la condición de que — on condition (that)
te lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana — I'll lend it to you as long as o provided (that) you give it back tomorrow
las condiciones de un contrato — the terms o conditions of a contract
2)a) (calidad, situación)su condición de extranjero le impide participar — as o being a foreigner he is not allowed to take part
b) ( naturaleza) conditionc) ( clase social) condition (dated), classde condición humilde — of humble condition o origins
d) (Med) condition3) condiciones femenino plural (estado, circunstancias) conditions (pl)estar en perfectas condiciones — coche/mueble to be in perfect condition; persona to be in good shape
todo tiene que estar en condiciones para el comienzo del curso — everything must be ready for the beginning of the school year
estar en condiciones de jugar/trabajar — to be fit to play/work
no estoy en condiciones de hacer un viaje tan caro — I am not in a position to go on such an expensive trip
4) condiciones femenino plural ( aptitudes) talent* * *= provision, requirement, state, status, stipulation, proviso, rider, condition, stamp, stripe, station in life.Ex. Chapter 9 considered the provisions for selecting headings for added entries.Ex. The most appropriate type of abstract must be chosen in accordance with the requirements of each individual application.Ex. Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.Ex. AACR2 assigns this main entry status to the person who is chiefly responsible for the creation of the intellectual or artistic content of a work.Ex. The city fathers endorsed this project with the stipulation that a librarian or 'book-lover' should be available to assist patrons.Ex. The term thesaurus will be used here to denote such lists, with the proviso that this is strictly speaking a misuse of the term.Ex. This latter point is born out in a survey of the information needs of Californians, which, in affirming the existence of such needs, added the rider that Californians 'do not always perceive these needs to be related to information'.Ex. He was laid upon the bed and upon examination his head was found in a terrible condition, swelled and bruised from the effect of sandbag blows.Ex. The new heir apparent is probably a man of a very different stamp.Ex. The field of computational linguistics is exciting insomuch as it permits linguists of different stripes to model language behaviour.Ex. Each of us -- no matter what our politics, our religion, our race, or our station in life -- must search his conscience for the answer to that question.----* aceptar las condiciones = agree + terms.* a condición de que + Subjuntivo = provided (that), providing (that), as long as.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* bajo ciertas condiciones = under certain conditions.* buena condición física = physical fitness.* con condiciones especiales = strings attached.* condición de búsqueda = search requirement.* condición de estado = statehood.* condición de estar apto para volar = airworthiness.* condición deplorable = dismaying condition.* condiciones = specifications, terms, terms and conditions, physical conditions, walks (of/in) life.* condiciones ambientales = environmental conditions, ambient conditions.* condiciones atmosféricas = atmospheric conditions.* condiciones climáticas = climatic conditions.* condiciones contractuales = terms and conditions.* condiciones de adquisición = obtainability conditions.* condiciones de adquisición y/o precio = terms of availability and/or price.* condiciones de almacenamiento = storage conditions.* condiciones de la licencia = licence terms, licence terms and conditions.* condiciones del contrato de trabajo = terms of employment.* condiciones de trabajo = working conditions.* condiciones de uso = terms of use.* condiciones de venta = terms of sale.* condiciones de vida = living conditions.* condiciones económicas = economic conditions.* condiciones físicas = physical conditions.* condiciones iguales para todos = level playing field.* condiciones inhumanas = inhumane conditions.* condiciones laborales = working conditions, occupational conditions, work conditions, work life.* condiciones laborales de calidad = quality of work life (QWL).* condiciones legales de uso = legal boilerplate.* condiciones medioambientales = environmental conditions.* condiciones metereológicas = weather conditions.* condiciones metereológicas extremas = severe weather, severe weather conditions.* condiciones sociales = walks (of/in) life.* condición física = physical shape.* condición humana = human nature.* condición humana, la = human condition, the.* condición previa = precondition [pre-condition].* condición social = social condition, station in life.* con la condición de que = on the understanding that, with the condition that, on the condition that.* cumplir la condición de la búsqueda = match + request specification.* cumplir las condiciones para = be eligible for.* cumplir una condición = meet + condition, satisfy + condition, fill + requirement.* daño producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* destrozo producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* en buena condición = in good condition, in good shape, in good nick.* en buenas condiciones para navegar = seaworthy.* en condiciones = decent.* en condiciones de = in the position to.* en condiciones de igualdad = on an equal footing, on equal terms, on an equal basis.* en condiciones difíciles = under difficult conditions.* en excelentes condiciones = in tip-top condition, in tip-top form.* en igualdad de condiciones = other things being equal, on equal terms, one of equals, ceteris paribus, in a tie, on an equal footing, on an equal basis, all (other) things being equal.* en igualdad de condiciones para todos los sexos = gender-equitable.* en las mejores condiciones posibles = in the best possible conditions.* en malas condiciones = in poor condition, in bad condition, in bad shape, in poor shape.* establecer una condición = specify + requirement.* estar en igualdad de condiciones con = be on (an) equal footing with.* estar en inferioridad de condiciones = punch above + Posesivo + weight.* igualdad de condiciones para todos = levelling of the playing field.* imponer una condición = place + limitation.* mantener la condición (de) = retain + Posesivo + status (as).* mejora de las condiciones laborales = horizontal ladder.* negociar condiciones = negotiate + terms.* que reúne las condiciones = qualified.* reunir las condiciones = fit + the bill.* reunir las condiciones para = qualify for.* reunir una serie de condiciones = meet + set of conditions.* según sus propias condiciones = on + Posesivo + own terms, in + Posesivo + own terms.* sin condiciones = unconditionally.* sin condiciones especiales = with no strings attached.* términos y condiciones = terms and conditions.* términos y condiciones de la licencia = licence terms and conditions, licence terms.* tratamiento por condiciones = condition approach.* * *1) ( requisito) conditiona condición or con la condición de que — on condition (that)
te lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana — I'll lend it to you as long as o provided (that) you give it back tomorrow
las condiciones de un contrato — the terms o conditions of a contract
2)a) (calidad, situación)su condición de extranjero le impide participar — as o being a foreigner he is not allowed to take part
b) ( naturaleza) conditionc) ( clase social) condition (dated), classde condición humilde — of humble condition o origins
d) (Med) condition3) condiciones femenino plural (estado, circunstancias) conditions (pl)estar en perfectas condiciones — coche/mueble to be in perfect condition; persona to be in good shape
todo tiene que estar en condiciones para el comienzo del curso — everything must be ready for the beginning of the school year
estar en condiciones de jugar/trabajar — to be fit to play/work
no estoy en condiciones de hacer un viaje tan caro — I am not in a position to go on such an expensive trip
4) condiciones femenino plural ( aptitudes) talent* * *= provision, requirement, state, status, stipulation, proviso, rider, condition, stamp, stripe, station in life.Ex: Chapter 9 considered the provisions for selecting headings for added entries.
Ex: The most appropriate type of abstract must be chosen in accordance with the requirements of each individual application.Ex: Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.Ex: AACR2 assigns this main entry status to the person who is chiefly responsible for the creation of the intellectual or artistic content of a work.Ex: The city fathers endorsed this project with the stipulation that a librarian or 'book-lover' should be available to assist patrons.Ex: The term thesaurus will be used here to denote such lists, with the proviso that this is strictly speaking a misuse of the term.Ex: This latter point is born out in a survey of the information needs of Californians, which, in affirming the existence of such needs, added the rider that Californians 'do not always perceive these needs to be related to information'.Ex: He was laid upon the bed and upon examination his head was found in a terrible condition, swelled and bruised from the effect of sandbag blows.Ex: The new heir apparent is probably a man of a very different stamp.Ex: The field of computational linguistics is exciting insomuch as it permits linguists of different stripes to model language behaviour.Ex: Each of us -- no matter what our politics, our religion, our race, or our station in life -- must search his conscience for the answer to that question.* aceptar las condiciones = agree + terms.* a condición de que + Subjuntivo = provided (that), providing (that), as long as.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* bajo ciertas condiciones = under certain conditions.* buena condición física = physical fitness.* con condiciones especiales = strings attached.* condición de búsqueda = search requirement.* condición de estado = statehood.* condición de estar apto para volar = airworthiness.* condición deplorable = dismaying condition.* condiciones = specifications, terms, terms and conditions, physical conditions, walks (of/in) life.* condiciones ambientales = environmental conditions, ambient conditions.* condiciones atmosféricas = atmospheric conditions.* condiciones climáticas = climatic conditions.* condiciones contractuales = terms and conditions.* condiciones de adquisición = obtainability conditions.* condiciones de adquisición y/o precio = terms of availability and/or price.* condiciones de almacenamiento = storage conditions.* condiciones de la licencia = licence terms, licence terms and conditions.* condiciones del contrato de trabajo = terms of employment.* condiciones de trabajo = working conditions.* condiciones de uso = terms of use.* condiciones de venta = terms of sale.* condiciones de vida = living conditions.* condiciones económicas = economic conditions.* condiciones físicas = physical conditions.* condiciones iguales para todos = level playing field.* condiciones inhumanas = inhumane conditions.* condiciones laborales = working conditions, occupational conditions, work conditions, work life.* condiciones laborales de calidad = quality of work life (QWL).* condiciones legales de uso = legal boilerplate.* condiciones medioambientales = environmental conditions.* condiciones metereológicas = weather conditions.* condiciones metereológicas extremas = severe weather, severe weather conditions.* condiciones sociales = walks (of/in) life.* condición física = physical shape.* condición humana = human nature.* condición humana, la = human condition, the.* condición previa = precondition [pre-condition].* condición social = social condition, station in life.* con la condición de que = on the understanding that, with the condition that, on the condition that.* cumplir la condición de la búsqueda = match + request specification.* cumplir las condiciones para = be eligible for.* cumplir una condición = meet + condition, satisfy + condition, fill + requirement.* daño producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* destrozo producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* en buena condición = in good condition, in good shape, in good nick.* en buenas condiciones para navegar = seaworthy.* en condiciones = decent.* en condiciones de = in the position to.* en condiciones de igualdad = on an equal footing, on equal terms, on an equal basis.* en condiciones difíciles = under difficult conditions.* en excelentes condiciones = in tip-top condition, in tip-top form.* en igualdad de condiciones = other things being equal, on equal terms, one of equals, ceteris paribus, in a tie, on an equal footing, on an equal basis, all (other) things being equal.* en igualdad de condiciones para todos los sexos = gender-equitable.* en las mejores condiciones posibles = in the best possible conditions.* en malas condiciones = in poor condition, in bad condition, in bad shape, in poor shape.* establecer una condición = specify + requirement.* estar en igualdad de condiciones con = be on (an) equal footing with.* estar en inferioridad de condiciones = punch above + Posesivo + weight.* igualdad de condiciones para todos = levelling of the playing field.* imponer una condición = place + limitation.* mantener la condición (de) = retain + Posesivo + status (as).* mejora de las condiciones laborales = horizontal ladder.* negociar condiciones = negotiate + terms.* que reúne las condiciones = qualified.* reunir las condiciones = fit + the bill.* reunir las condiciones para = qualify for.* reunir una serie de condiciones = meet + set of conditions.* según sus propias condiciones = on + Posesivo + own terms, in + Posesivo + own terms.* sin condiciones = unconditionally.* sin condiciones especiales = with no strings attached.* términos y condiciones = terms and conditions.* términos y condiciones de la licencia = licence terms and conditions, licence terms.* tratamiento por condiciones = condition approach.* * *A (requisito) conditionlas condiciones del contrato the terms o conditions of the contractse rindieron sin condiciones they surrendered unconditionallya condiciónor con la condición de que on condition (that)aceptó con la condición de que le aumentaran el sueldo he accepted on condition (that) they increased his salaryte lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana I'll lend it to you as long as o provided (that) o providing (that) you give it back tomorrowCompuestos:fpl terms of delivery (pl)fpl terms of payment (pl)fpl conditions of sale (pl)truth conditionsine qua non ( frml)dominar el inglés es condición sine qua non para el puesto a thorough knowledge of English is an essential requirement o a sine qua non for the jobB1(calidad, situación): en su condición de sacerdote as a priesten su condición de jefe de la delegación in his capacity as head of the delegationen su condición de diplomático tiene inmunidad as a diplomat, he has immunity, his diplomatic position o status gives him immunitysu condición de empleado de la empresa le impide participar en el concurso as o being an employee of the company, he is not permitted to enter the competition2 (naturaleza) conditionla condición femenina the feminine condition3 (clase social) condition ( dated), classun hombre de condición humilde a man of humble condition o originsuna persona de su condición someone of your status o classCompuesto:la condición humana the human conditionviven en condiciones infrahumanas they are living in subhuman conditionscondiciones meteorológicas weather conditionscompetir en las mismas condiciones to compete on the same termslas condiciones económicas son favorables para la inversión economic conditions are o the economic climate is favorable for investment[ S ] refrigerar para conservar en óptimas condiciones refrigerate to keep (product) at its bestestá en perfectas condiciones it is in perfect conditionla carne estaba en malas condiciones the meat was unfit for consumption, the meat was bad o ( BrE) offse lo dejaremos todo en condiciones we will leave it in good ordertodo tiene que estar en condiciones para el comienzo del curso everything must be ready o in order for the beginning of the school yeardevolvieron la casa en pésimas condiciones they left the house in a terrible condition o statecondiciones DE + INF:estará en condiciones de jugar el lunes he will be fit to play on Mondayno estoy en condiciones de hacer un viaje tan costoso I can't afford such an expensive trip, I am not in a position to go on such an expensive tripno estás en condiciones de venir con exigencias you are not in a position to come making demandsCompuestos:● condiciones de trabajo or laboralesfpl working conditions (pl)fpl living conditions (pl)tiene condiciones para la música she has a talent o flair for musicno tiene condiciones para ese trabajo he is not suited to o ( colloq) cut out for that job* * *
condición sustantivo femenino
1 ( requisito) condition;
a condición or con la condición de que on condition (that);
acepto con una condición I accept on one condition;
me puso una condición she made one condition
2a) (calidad, situación):
en su condición de jefe de la delegación in his capacity as head of the delegation
3◊ condiciones sustantivo femenino plural
◊ condiciones de trabajo/de vida working/living conditions;
estar en perfectas condiciones [coche/mueble] to be in perfect condition;
[ persona] to be in good shape;
(de correr, viajar,jugar) to be fit to do sth
( para un trabajo) to be suited for sth
condición
I sustantivo femenino
1 (requisito) condition: te lo presto con la condición de que lo cuides, I lend you it on the condition that you look after it
2 (situación social) status: es de condición humilde, he has a humble background
3 (calidad) acudió en condición de ministro, he came in his capacity as minister
II fpl 1 condiciones (circunstancias) conditions: las condiciones de trabajo son pésimas, working conditions are terrible
no está en condiciones de exigir, he isn't in a position to demand anything
2 (estado) condition
en buenas/malas condiciones, in good/bad condition
3 (aptitudes) talent: tiene muchas condiciones para la danza, she has a talent for dancing
' condición' also found in these entries:
Spanish:
adherencia
- carácter
- cuanta
- cuanto
- expresa
- expreso
- hacer
- humildad
- humilde
- salvedad
- si
- siempre
- calidad
- cumplir
- dependencia
- franquicia
- mientras
- solo
English:
average
- be
- condition
- deterioration
- fellow
- form
- fulfil
- fulfill
- if
- on
- physical condition
- precondition
- prerequisite
- provided
- proviso
- rider
- shape
- state
- stiff
- subject
- understanding
- stipulation
* * *condición nf1. [término, estipulación] condition;para votar es condición ser mayor de edad in order to vote you have to be of age;poner condiciones to set conditions;con una sola condición on one condition;sin condiciones unconditional;las condiciones de un contrato the terms of a contract;condiciones acostumbradas/convenidas usual/agreed termscondiciones de entrega terms of delivery;condiciones de pago payment terms, terms of payment;condición sine qua non prerequisite;tener experiencia con Esp [m5] ordenadores o Am [m5] computadores es condición sine qua non para obtener este trabajo a knowledge of computers is essential for this job;condiciones de venta conditions of sale2. [estado] condition;en buenas/malas condiciones in good/bad condition;tiró la leche porque estaba en malas condiciones she threw the milk away because it was off;deseamos participar en condiciones de igualdad we want to participate on equal terms;[por la situación] to be in a position to do sth;no estar en condiciones [carne, pescado] to be off;[vivienda] to be unfit for living in; [instalaciones] to be unfit for use;no están en condiciones de exigir demasiado they are not in a position to make too many demands;la sala no reúne las condiciones necesarias para que se celebre el concierto the hall does not meet the necessary requirements for the concert to be held there;en tres días me dejaron la moto en condiciones they fixed my motorbike for me in just three days;no estaba en condiciones de jugar he wasn't fit to play3.condiciones atmosféricas weather conditions;condiciones [circunstancias] conditionscondiciones de trabajo working conditions;condiciones de vida living conditions4. [clase social] social class;de condición humilde of humble circumstances;en la manifestación había gente de toda condición there were people of every description at the demonstration5. [naturaleza] nature;la condición femenina/humana the feminine/human condition;un adolescente de condición rebelde a rebellious youth;mi condición de mujer… the fact that I am a woman…6. [calidad] capacity;en su condición de abogado in his capacity as a lawyer;en su condición de parlamentario, tiene derecho a un despacho as an MP, he has the right to an office;su condición de monarca no le permite opinar sobre ese asunto as the monarch, he is not permitted to express an opinion on this mattertiene condiciones para la pintura she has a gift for painting;no tiene condiciones para estudiar medicina he's not good enough to study medicine* * *f1 condition;a condición de que on condition that;condición previa precondition;sin condiciones with no conditions attached:estar en condiciones de be in a position to;condición física physical condition;estar en buenas/malas condiciones be in good/bad condition;estar en condiciones be fit* * *1) : condition, state2) : capacity, position3) condiciones nfpl: conditions, circumstancescondiciones de vida: living conditions* * *condición n condition / state -
13 qualify
1) (to cause to be or to become able or suitable for: A degree in English does not qualify you to teach English; She is too young to qualify for a place in the team.) capacitar, reunir las condiciones2) ((with as) to show that one is suitable for a profession or job etc, especially by passing a test or examination: I hope to qualify as a doctor.) obtener el título de3) ((with for) to allow, or be allowed, to take part in a competition etc, usually by reaching a satisfactory standard in an earlier test or competition: She failed to qualify for the long jump.) clasificarse4) ((of an adjective) to describe, or add to the meaning of: In `red books', the adjective `red' qualifies the noun `books'.) calificar•- qualified
- qualifying
qualify vb1. obtener el título2. tener derechostaff qualify for a 10% discount los empleados tienen derecho a un descuento del 10%3. clasificarsetr['kwɒlɪfaɪ]1 (entitle, make eligible) capacitar, dar derecho, habilitar2 (modify) modificar, matizar, puntualizar3 SMALLLINGUISTICS/SMALL calificar1 reunir las condiciones necesarias■ I'm afraid you don't qualify for a pension me temo que usted no reúne las condiciones necesarias para percibir una pensión2 (obtain degree) obtener el título (as, de)3 SMALLSPORT/SMALL clasificarse1) : matizarto qualify a statement: matizar una declaración2) modify: calificar (en gramática)3) : habilitarthe certificate qualified her to teach: el certificado la habilitó para enseñarqualify vi1) : obtener el título, recibirseto qualify as an engineer: recibirse de ingeniero2) : clasificarse (en deportes)v.• calificar v.• capacitar v.• capacitarse v.• habilitar v.• habilitarse v.• llenar los requisitos v.• modificar v.'kwɑːləfaɪ, 'kwɒlɪfaɪ
1.
-fies, -fying, -fied transitive verb1) (equip, entitle)to qualify somebody FOR something/to + INF: his experience should qualify him for a better post su experiencia debería permitirle acceder a un puesto mejor; this degree qualifies you to practice anywhere in Europe este título te habilita or te faculta para ejercer en cualquier parte de Europa; their low income qualifies them for some benefits — sus bajos ingresos les dan derecho a recibir ciertas prestaciones
2)a) ( limit)I'd like to qualify the statement I made earlier — quisiera matizar lo que expresé anteriormente haciendo algunas salvedades (or puntualizaciones etc)
b) ( Ling) calificar*
2.
via) ( gain professional qualification) titularse, recibirse (AmL)to qualify AS something — sacar* el título de algo, recibirse de algo (AmL)
b) ( Sport)to qualify (FOR something) — clasificarse* (para algo)
c) ( be entitled)['kwɒlɪfaɪ]to qualify (FOR something) — tener* derecho (a algo)
1. VI1) (=gain qualification) (degree) terminar la carrera, sacar el título, recibirse (LAm); (professional exams) obtener la licencia para ejercer (como profesional)•
to qualify as an engineer — sacar el título de ingeniero2) (=meet criteria)a)• to qualify as sth, it may qualify as a medical expense — puede que cuente como gastos médicos
to qualify as disabled, he must... — para ser declarado minusválido, tiene que...
b)• to qualify for sth — (=be eligible) tener derecho a (recibir) algo
she doesn't qualify for a grant — no tiene derecho a una beca, no puede optar a una beca
3) (Sport) clasificarse ( for para)2. VT1) (=give qualifications, knowledge to)the basic course does not qualify you to practise as a therapist — el curso básico no le capacita para ejercer de terapeuta
2) (=make eligible)your age may qualify you for a special discount — puede que tu edad te dé derecho a un descuento especial
3) (=modify) [+ statement] matizar; (=limit) [+ support, conclusion] condicionar4) (=describe)a) (gen) calificar (as de)some of her statements could be qualified as racist — algunos de sus comentarios se podrían calificar de racistas
b) (Gram) calificar a* * *['kwɑːləfaɪ, 'kwɒlɪfaɪ]
1.
-fies, -fying, -fied transitive verb1) (equip, entitle)to qualify somebody FOR something/to + INF: his experience should qualify him for a better post su experiencia debería permitirle acceder a un puesto mejor; this degree qualifies you to practice anywhere in Europe este título te habilita or te faculta para ejercer en cualquier parte de Europa; their low income qualifies them for some benefits — sus bajos ingresos les dan derecho a recibir ciertas prestaciones
2)a) ( limit)I'd like to qualify the statement I made earlier — quisiera matizar lo que expresé anteriormente haciendo algunas salvedades (or puntualizaciones etc)
b) ( Ling) calificar*
2.
via) ( gain professional qualification) titularse, recibirse (AmL)to qualify AS something — sacar* el título de algo, recibirse de algo (AmL)
b) ( Sport)to qualify (FOR something) — clasificarse* (para algo)
c) ( be entitled)to qualify (FOR something) — tener* derecho (a algo)
-
14 qualify
ˈkwɔlɪfaɪ гл.
1) а) оценивать, квалифицировать;
давать определение;
называть (as, with) Syn: characterize, entitle, name б) грам. определять (выполнять функцию грамматического определения) Syn: modify
2) а) уточнять( какое-л. высказывание, заявление и т. п.) I'd like to qualify your statement ≈ я хотел бы уточнить ваше заявление Syn: justify б) видоизменять, смягчать (мнение, высказывание и т. п.) Syn: Qualify this statement, it is too strong. ≈ Ослабьте вашу гипотезу, она слишком сильная. Syn: modify
3) а) квалифицировать, обучать для какой-л. цели;
готовить( кого-л.) к какой-л. деятельности б) готовиться к какой-л. деятельности;
приобретать какую-л. квалификацию At the end of three years, our son hopes to qualify as a lawyer. ≈ Через три года наш сын надеется приобрести профессию адвоката.
4) а) получать право( на что-либо) ;
стать правомочным (as, for) to qualify for the vote ≈ получить право голоса He qualified to teach mathematics. ≈ Он получил право преподавать математику. б) спорт проходить квалификацию the team qualified for the finals ≈ команда успешно прошла предварительный/квалификационный турнир в) ирон. зарабатывать, заслуживать If that boy goes on behaving like that, he'll qualify for severe punishment. ≈ Если этот мальчик и дальше будет вести себя так, он заработает суровое наказание. ∙ Syn: deserve
5) амер. а) получать( какое-л. право), быть признанным (кем-л.) на основании данной клятвы или присяги б) амер. давать клятву или присягу Syn: swear
2.
6) а) ослаблять, смягчать (эффект чего-л., наказание и т. п.) б) разводить, разбавлять (одну жидкость другой) ;
уменьшать (крепость, насыщенность чего-л.) he qualified coffee with milk ≈ Он разбавил кофе молоком. готовить (кого-л.) к какой-л. деятельности;
обучать (кого-л.) для какой-л. цели;
подготавливать( кого-л.) - to * officers готовить офицеров - to * oneself for a post готовить себя к какой-л. должности (for) готовиться к какой-л. деятельности;
готовиться стать специалистом в какой-л. области;
приобретать какую-л. квалификацию - to * for the rank of captain проходить подготовку для получения звания капитана - a refresher course can * you for this job после учебы на курсах повышения квалификации ты сможешь устроиться на эту работу получать диплом, аттестат, удостоверение - he qualified in medicine as a doctor last year в прошлом году он получил диплом врача - to * as a teacher получать диплом преподавателя - he qualified in London to teach English он получил диплом преподавателя английского языка в Лондоне быть компетентным - I am not qualified to judge не мне об этом судить - being a son of a member of parliament does not * him to talk about politics то, что он сын члена парламента, еще не дает ему права судить о политике делать правомочным - to * smb. as a voter внести кого-л. в список избирателей - this certificate does not * you for admission этот аттестат не дает вам право на поступление стать правомочным;
обрести право (на что-л.) - to * for the vote получить право голоса - will our team * for the second round of the competition? сможет ли наша команда добиться права участвовать во втором туре соревнований? - to * for entry( спортивное) соответствовать требованиям для участия в соревновании;
пройти отборочные соревнования - to * for the final( спортивное) выйти в финал зарабатывать - a few more remarks like that and you will * for punch on the nose поговори еще и заработаешь по носу умерять, уменьшать;
ослаблять, смягчать - to * one's anger умерить (свой) пыл /гнев/ - * that statement, it is too strong смягчи это заявление, оно слишком резкое - to * criticism смягчить критику - to * the severity of a judgement смягчить суровость приговора разбавлять - to * coffee with cognac добавлять коньяк в кофе оценивать, квалифицировать, определять - this book hardly qualifies as a works of art эту книгу вряд ли назовешь произведеним искусства - to * an opinion as erroneous считать мнение ошибочным уточнять - I would like to * this statement я хотел бы уточнить это заявление (грамматика) определять - adjectivees * nouns прилагательные являются определением к существительным (американизм) давать присягу, клятву ( для получения права на занятие должности) обыкн. pass приводить к присяге, к клятве ( для введения в должность) (шотландское) доказывать, подтверждать qualify определять, квалифицировать;
называть (as) ~ давать клятву ~ давать присягу ~ квалифицировать, определять ~ квалифицировать ~ обретать право ~ обучать(ся) (чему-л.) ;
приобретать (какую-л.) специальность ~ обучать ~ ограничивать;
модифицировать ~ грам. определять ~ определять ~ ослаблять, смягчать ~ отвечать требованиям;
обладать правом;
обладать цензом ~ отвечать требованиям ~ оценивать ~ подготавливать ~ получать право (на что-л.) ;
делать или стать правомочным (as, for) ;
to qualify for the vote получить право голоса ~ получать право (на что-либо) ~ разбавлять ~ соответствовать условиям ~ становиться правомочным ~ получать право (на что-л.) ;
делать или стать правомочным (as, for) ;
to qualify for the vote получить право голоса -
15 conseguir
v.1 to obtain, to get.consiguió todo lo que se propuso she achieved everything she set out to doconseguir hacer algo to manage to do somethingno consiguió que me enfadara she didn't (manage to) get me annoyedMaría consiguió un descuento grande Mary got a huge discount.2 to get hold of, to get over here.María consiguió a Ricardo al fin Mary got hold of Richard at last.3 to manage to, to be able to, to get to, to find a way to.María consiguió llegar a tiempo Mary mMaríaged to arrive on time.* * *1 (cosa) to obtain, get; (objetivo) to attain, achieve2 (lograr) to manage, succeed in■ ¡lo conseguí! I did it!* * *verb1) to achieve, attain2) get3) manage (to)* * *VT [+ meta, objetivo] to achieve; [+ resultado] to obtain, achieve; [+ premio, campeonato] to win; [+ entradas, empleo, dinero] to get; [+ documento, visado, beca, permiso] to get, obtain; [+ acuerdo] to reachconsiguieron la mayoría absoluta — they won o gained an absolute majority
•
conseguir hacer algo — to manage to do sth•
conseguir que algn haga algo — to get sb to do sthal final conseguí que me devolvieran el dinero — I got them to give me my money back in the end, I got my money back from them in the end
* * *1.verbo transitivoa) <objetivo/fin/resultado> to achieve, obtain; <entrada/permiso/empleo> to getsi lo intentas, al final lo conseguirás — if you try, you'll succeed in the end
b)conseguir + inf — to manage to + inf
c)2.conseguir que + subj: vas a conseguir que me enfade you're going to get me annoyed; al final conseguí que me dejaran pasar I finally got them to let me through; conseguí que me lo prestara — I got him to lend it to me
conseguir vi (RPl)conseguir con alguien/algo — to get through to somebody/something
* * *= accomplish, achieve, attain, cultivate, gain, get, obtain, procure, secure, work out, yield, effect, galvanise [galvanize, -USA], come by, get (a)round to, get + hold of, land, acquire, line up, win over.Ex. If a library prefers to simplify records in particular areas, this can usually be accomplished by not entering particular types of information.Ex. The above citation order is achieved by the intercalation of (73).Ex. A fully comparative account of recommendations for filing orders is likely to prove confusing until the reader has attained some familiarity with the general problems, and the solutions offered by one code.Ex. Such familiarity can be cultivated with experience, and will consider the following features of data bases.Ex. To many, therefore, this emphasis on information can provide a much-needed opportunity to gain the public library new influence and respect.Ex. DOBIS/LIBIS does not get a new document number, but reserves this document for you, so that no one else can change it while you are working on it.Ex. In the event that the position in the matrix contains more than 32 entries, it is necessary for the user to interact with the system to obtain the miniature catalog that will contain the entry s/he seeks.Ex. They are responsible for putting together advertisements, securing proofs, procuring the matrices, electrotypes, and other duplicate plates needed for insertion in publications.Ex. They are responsible for putting together advertisements, securing proofs, procuring the matrices, electrotypes, and other duplicate plates needed for insertion in publications.Ex. The details of how the assignment of numbers by authorized agencies would be controlled have yet to be worked out.Ex. This mixture of approaches is designed to yield maximum retrieval for as many users as possible by combining the different strengths of controlled and natural language indexing.Ex. Historically, the main reasons for unionization have been to effect better wages, fringe benefits, and working conditions.Ex. The author discusses how librarians should present themselves to effectively galvanize public support for their leadership in the digital age.Ex. This article shows how teachers came by such information and the use they made it of in their work.Ex. The best way is to talk to them, using a structured plan so that you do get round to asking the right questions.Ex. It is difficult for Western librarians to find out what is being published, or to get hold of the materials that they know about.Ex. For example, Mile High Comics has served libraries in the past and is eager to land more library customers.Ex. Many libraries have special collections of foreign, unpublished or unusual materials which include items unlikely to be acquired by other libraries.Ex. The actress flaked out again and the director is trying to line up a replacement.Ex. It is the latest incentive being offered to attract the Web user and win over their loyalty of custom.----* casi conseguir = come close to + Gerundio.* conseguir acceso = gain + access, gain + admittance.* conseguir admiración = gain + respect.* conseguir algo = get + anywhere.* conseguir Algo con esfuerzo = hack.* conseguir Algo contra todo pronóstico = beat + the odds.* conseguir algo de = get + something out of.* conseguir Algo en contra de lo previsible = beat + the odds.* conseguir Algo fácilmente = coast.* conseguir Algo, lograr Algo = pull + Nombre + off.* conseguir apoyo = mobilise + support, win + support, line up + support, gain + support.* conseguir ayuda = secure + help.* conseguir beneficio = accrue + benefit.* conseguir calmarse = regain + Posesivo + composure.* conseguir con dificultad = eke out.* conseguir con esfuerzo = mine.* conseguir el control = gain + control (over/of).* conseguir el derecho para = win + the right to.* conseguir el dinero = come up with + the money.* conseguir en gran medida + Infinitivo = go + a long way (towards/to/in) + Gerundio.* conseguir éxito = achieve + success.* conseguir éxitos y fracasos = encounter + problems and successes.* conseguir fondos = win + funds.* conseguir hablar con = catch up with.* conseguir la reconciliación = bring about + reconciliation.* conseguir liberarse de = secure + relief from.* conseguirlo = pull it off, nail it.* conseguir localizar = get + hold of.* conseguir lo imposible = achieve + the impossible, accomplish + the impossible, shoot (for) + the moon.* conseguir lo que Uno quiere = have + Posesivo + way (with).* conseguir mediante engaño = bluff + Posesivo + way into.* conseguir mucho = do + much.* conseguir ocupar un lugar específico = secure + a niche.* conseguir + Posesivo + aprobación = win + Posesivo + approval.* conseguir que = galvanise into.* conseguir realizarse plenamente = achieve + Posesivo + full potential.* conseguir reconocimiento = win + recognition.* conseguir recursos = mobilise + resources.* conseguir respeto = gain + respect.* conseguirse = accrue.* conseguir ser el blanco de todas las miradas = grab + the limelight.* conseguir ser el blanco de todas las miradas = capture + spotlight, grab + the spotlight.* conseguir ser el centro de atención = capture + spotlight, grab + the spotlight, grab + the limelight.* conseguir tiempo = buy + time.* conseguir una buena formación en = get + a good grounding on.* conseguir una meta = accomplish + goal.* conseguir una solución = achieve + solution.* conseguir un equilibrio = strike + a balance.* conseguir un estándar = attain + standard.* conseguir un fin = secure + end.* conseguir un ideal = attain + ideal, achieve + ideal.* conseguir unir = rally.* conseguir un objetivo = accomplish + objective, achieve + objective, attain + goal.* conseguir un premio = earn + an award, win + award, win + prize.* conseguir un puesto de trabajo = obtain + position.* conseguir un trabajo = enter + job, land + job.* difícil de conseguir = difficult to come by.* ejercer presión para conseguir Algo = push for.* esforzarse por conseguir = strive for, work toward(s).* estar en vías de conseguir = be on the road to.* fácil de conseguir = easy-to-get, easy to come by.* forma de conseguir Algo = lever.* intentar conseguir = aim for, work toward(s).* intentar conseguir Algo = take + a swing at.* modo de conseguir Algo = lever.* muy lejos de conseguir = a long way toward.* no conseguir nada = achieve + nothing.* no conseguir ni una cosa ni otra = fall (between/through) + the cracks.* para conseguir = in pursuit of.* pero sin conseguirlo = but no dice.* presionar para conseguir Algo = press for.* que no se puede conseguir = unobtainable.* resultar difícil de conseguir = prove + elusive.* ser algo muy fácil de conseguir = be there for the taking.* ser difícil de conseguir = be hard to get.* ser fácil de conseguir = be readily available.* un medio para conseguir un fin = a means to an end.* * *1.verbo transitivoa) <objetivo/fin/resultado> to achieve, obtain; <entrada/permiso/empleo> to getsi lo intentas, al final lo conseguirás — if you try, you'll succeed in the end
b)conseguir + inf — to manage to + inf
c)2.conseguir que + subj: vas a conseguir que me enfade you're going to get me annoyed; al final conseguí que me dejaran pasar I finally got them to let me through; conseguí que me lo prestara — I got him to lend it to me
conseguir vi (RPl)conseguir con alguien/algo — to get through to somebody/something
* * *= accomplish, achieve, attain, cultivate, gain, get, obtain, procure, secure, work out, yield, effect, galvanise [galvanize, -USA], come by, get (a)round to, get + hold of, land, acquire, line up, win over.Ex: If a library prefers to simplify records in particular areas, this can usually be accomplished by not entering particular types of information.
Ex: The above citation order is achieved by the intercalation of (73).Ex: A fully comparative account of recommendations for filing orders is likely to prove confusing until the reader has attained some familiarity with the general problems, and the solutions offered by one code.Ex: Such familiarity can be cultivated with experience, and will consider the following features of data bases.Ex: To many, therefore, this emphasis on information can provide a much-needed opportunity to gain the public library new influence and respect.Ex: DOBIS/LIBIS does not get a new document number, but reserves this document for you, so that no one else can change it while you are working on it.Ex: In the event that the position in the matrix contains more than 32 entries, it is necessary for the user to interact with the system to obtain the miniature catalog that will contain the entry s/he seeks.Ex: They are responsible for putting together advertisements, securing proofs, procuring the matrices, electrotypes, and other duplicate plates needed for insertion in publications.Ex: They are responsible for putting together advertisements, securing proofs, procuring the matrices, electrotypes, and other duplicate plates needed for insertion in publications.Ex: The details of how the assignment of numbers by authorized agencies would be controlled have yet to be worked out.Ex: This mixture of approaches is designed to yield maximum retrieval for as many users as possible by combining the different strengths of controlled and natural language indexing.Ex: Historically, the main reasons for unionization have been to effect better wages, fringe benefits, and working conditions.Ex: The author discusses how librarians should present themselves to effectively galvanize public support for their leadership in the digital age.Ex: This article shows how teachers came by such information and the use they made it of in their work.Ex: The best way is to talk to them, using a structured plan so that you do get round to asking the right questions.Ex: It is difficult for Western librarians to find out what is being published, or to get hold of the materials that they know about.Ex: For example, Mile High Comics has served libraries in the past and is eager to land more library customers.Ex: Many libraries have special collections of foreign, unpublished or unusual materials which include items unlikely to be acquired by other libraries.Ex: The actress flaked out again and the director is trying to line up a replacement.Ex: It is the latest incentive being offered to attract the Web user and win over their loyalty of custom.* casi conseguir = come close to + Gerundio.* conseguir acceso = gain + access, gain + admittance.* conseguir admiración = gain + respect.* conseguir algo = get + anywhere.* conseguir Algo con esfuerzo = hack.* conseguir Algo contra todo pronóstico = beat + the odds.* conseguir algo de = get + something out of.* conseguir Algo en contra de lo previsible = beat + the odds.* conseguir Algo fácilmente = coast.* conseguir Algo, lograr Algo = pull + Nombre + off.* conseguir apoyo = mobilise + support, win + support, line up + support, gain + support.* conseguir ayuda = secure + help.* conseguir beneficio = accrue + benefit.* conseguir calmarse = regain + Posesivo + composure.* conseguir con dificultad = eke out.* conseguir con esfuerzo = mine.* conseguir el control = gain + control (over/of).* conseguir el derecho para = win + the right to.* conseguir el dinero = come up with + the money.* conseguir en gran medida + Infinitivo = go + a long way (towards/to/in) + Gerundio.* conseguir éxito = achieve + success.* conseguir éxitos y fracasos = encounter + problems and successes.* conseguir fondos = win + funds.* conseguir hablar con = catch up with.* conseguir la reconciliación = bring about + reconciliation.* conseguir liberarse de = secure + relief from.* conseguirlo = pull it off, nail it.* conseguir localizar = get + hold of.* conseguir lo imposible = achieve + the impossible, accomplish + the impossible, shoot (for) + the moon.* conseguir lo que Uno quiere = have + Posesivo + way (with).* conseguir mediante engaño = bluff + Posesivo + way into.* conseguir mucho = do + much.* conseguir ocupar un lugar específico = secure + a niche.* conseguir + Posesivo + aprobación = win + Posesivo + approval.* conseguir que = galvanise into.* conseguir realizarse plenamente = achieve + Posesivo + full potential.* conseguir reconocimiento = win + recognition.* conseguir recursos = mobilise + resources.* conseguir respeto = gain + respect.* conseguirse = accrue.* conseguir ser el blanco de todas las miradas = grab + the limelight.* conseguir ser el blanco de todas las miradas = capture + spotlight, grab + the spotlight.* conseguir ser el centro de atención = capture + spotlight, grab + the spotlight, grab + the limelight.* conseguir tiempo = buy + time.* conseguir una buena formación en = get + a good grounding on.* conseguir una meta = accomplish + goal.* conseguir una solución = achieve + solution.* conseguir un equilibrio = strike + a balance.* conseguir un estándar = attain + standard.* conseguir un fin = secure + end.* conseguir un ideal = attain + ideal, achieve + ideal.* conseguir unir = rally.* conseguir un objetivo = accomplish + objective, achieve + objective, attain + goal.* conseguir un premio = earn + an award, win + award, win + prize.* conseguir un puesto de trabajo = obtain + position.* conseguir un trabajo = enter + job, land + job.* difícil de conseguir = difficult to come by.* ejercer presión para conseguir Algo = push for.* esforzarse por conseguir = strive for, work toward(s).* estar en vías de conseguir = be on the road to.* fácil de conseguir = easy-to-get, easy to come by.* forma de conseguir Algo = lever.* intentar conseguir = aim for, work toward(s).* intentar conseguir Algo = take + a swing at.* modo de conseguir Algo = lever.* muy lejos de conseguir = a long way toward.* no conseguir nada = achieve + nothing.* no conseguir ni una cosa ni otra = fall (between/through) + the cracks.* para conseguir = in pursuit of.* pero sin conseguirlo = but no dice.* presionar para conseguir Algo = press for.* que no se puede conseguir = unobtainable.* resultar difícil de conseguir = prove + elusive.* ser algo muy fácil de conseguir = be there for the taking.* ser difícil de conseguir = be hard to get.* ser fácil de conseguir = be readily available.* un medio para conseguir un fin = a means to an end.* * *vt1 ‹objetivo/fin/resultado› to achieve, obtain; ‹entrada/plaza/empleo› to getno conseguirás nada de él you won't get anything out of himsiempre consigue lo que se propone she always achieves what she sets out to dosi lo intentas, al final lo conseguirás if you try, you'll succeed in the endun artista que ha conseguido un estilo propio an artist who has developed o achieved his own styleal final consiguió un permiso de trabajo he finally got o managed to get a work permittodavía no ha conseguido trabajo she still hasn't got a job o found workconsiguió el primer premio en el concurso she won first prize in the competitionla película consiguió un gran éxito de crítica the film was very well received by the criticsconsiguieron una mayoría aplastante they obtained an overwhelming majorityconsiguió la victoria con su último lanzamiento she won with her last throw2 conseguir + INF to manage to + INFno consigo entenderlo I can't work it outal final conseguí convencer a mis padres I finally managed to talk my parents roundconsiguió clasificarse para la final she managed to qualify o she qualified for the final3 conseguir QUE + SUBJ:si sigues así vas a conseguir que me enfade if you carry on like that, you're going to get me annoyedal final conseguí que me dejaran pasar I finally got them to let me through, I finally managed to persuade them to let me throughconseguí que me lo prestara I got him o I managed to get him to lend it to me■ conseguirvi( RPl) conseguir CON algn/algo; to get through TO sb/sthno puedo conseguir con él/con ese número I can't get through to him/to that number* * *
conseguir ( conjugate conseguir) verbo transitivo ‹objetivo/fin/resultado› to achieve, obtain;
‹entrada/permiso/empleo› to get;
‹medalla/título› to win;◊ si lo intentas, al final lo conseguirás if you try, you'll succeed in the end;
la película consiguió un gran éxito the film was a great success;
conseguir hacer algo to manage to do sth;
no consigo entenderlo I can't work it out;
conseguí que me lo prestara I got him to lend it to me
conseguir verbo transitivo
1 (obtener) to get, obtain
(alcanzar) to achieve: consiguió su propósito, he achieved his purpose
2 (con infinitivo) to manage to: consiguieron convencernos, they managed to persuade us ➣ Ver nota en manage
' conseguir' also found in these entries:
Spanish:
aliento
- bregar
- buscar
- concurso
- costar
- frustrarse
- hacerse
- lince
- método
- obtener
- porfiar
- precio
- santa
- santo
- trampear
- triunfo
- adelantar
- alcanzar
- cazar
- consiga
- lucha
- luchar
- pituto
- ser
English:
accomplish
- achieve
- aim
- apprentice
- attain
- autonomous
- bargain
- bid
- boat
- bring off
- bungle
- come by
- contrive
- divorce
- fail
- find
- gain
- get
- go after
- hold
- influence
- land
- lobby
- manage
- mooch
- obtain
- obtainable
- one-upmanship
- per cent
- procure
- rally
- running
- seek
- shop around
- snatch
- succeed
- unobtainable
- wangle
- whip up
- white elephant
- win
- available
- bring
- come
- draw
- drum
- easy
- enlist
- have
- nowhere
* * *conseguir vt[obtener] to obtain, to get; [un objetivo] to achieve;conseguir un premio Nobel/dos Óscars to win o get a Nobel Prize/two Oscars;consiguió la mayoría absoluta he won o got an absolute majority;consiguió todo lo que se propuso she achieved everything she set out to do;con esa actitud no conseguirás nada you won't get anywhere with that attitude;conseguir hacer algo to manage to do sth;tras un disputado esprint consiguió alzarse con el triunfo she won a very closely contested sprint;no consiguieron encontrar el camino they didn't manage to find the way;no consiguió que me enfadara she didn't (manage to) get me annoyed;al menos conseguimos que nos escucharan at least we got them to listen to us* * *v/t1 get; objetivo achieve2:conseguir hacer algo manage to do sth* * *conseguir {75} vt1) : to get, to obtain2) : to achieve, to attain3) : to manage toconsiguió acabar el trabajo: she managed to finish the job* * *conseguir vb1. (obtener) to obtain / to getel partido consiguió el 40% de los votos the party got 40% of the votes2. (lograr) to achieve¿qué has conseguido? what have you achieved? -
16 best
I 1. [best]1) (most excellent) (il) migliorethe best thing about sth., about doing — il lato migliore di qcs., del fare
to taste, smell best — avere un ottimo sapore, odore
"best before end May" — "da consumarsi preferibilmente entro (la) fine (di) maggio"
2) (most competent) (il) migliore3) (most suitable) [tool, way, time, idea] migliore2.the best — il migliore, la migliore, il meglio
to look, taste, smell the best — avere un ottimo aspetto, sapore, odore
it's not her best — (of book, play) non è la sua cosa migliore
the best — il migliore, la migliore
to be the best at — essere il migliore in [subject, game]
the best — il migliore, la migliore, il meglio
it's for the best — (recommending course of action) è la soluzione migliore; (of something done) è andata bene così
6) (peak)to be at its best — [ wine] essere perfetto; [city, landscape] essere al meglio
to get the best out of — tirar fuori il meglio da [pupil, worker]
to bring out the best in sb. — [crisis, suffering] tirare fuori il meglio di qcn
to get the best of — guadagnare il massimo da [deal, bargain]
(dressed) in one's Sunday best — con il vestito buono, con il vestito della domenica
10) (good wishes)all the best! — (good luck) buona fortuna! (cheers) alla salute!
all the best, Ellie — (in letter) cari saluti, Ellie
••II [best]it happens to the best of us — (mishap, failure) capita anche nelle migliori famiglie; (death) sono sempre i migliori che se ne vanno
to behave, hear best — comportarsi, sentire meglio
to like sth. best (of all) — preferire qcs. (in assoluto)
to do best — riuscire, fare meglio
III [best]you'd best do — colloq. faresti meglio a fare
verbo transitivo (in argument) avere la meglio su, spuntarla su [ person]; (in struggle) avere la meglio su, battere [ opponent]* * *[best] 1. adjective, pronoun((something which is) good to the greatest extent: the best book on the subject; the best (that) I can do; She is my best friend; Which method is (the) best?; The flowers are at their best just now.) migliore, il migliore2. adverb(in the best manner: She sings best (of all).) meglio3. verb(to defeat: He was bested in the argument.) avere la meglio su- best man- bestseller
- the best part of
- do one's best
- for the best
- get the best of
- make the best of it* * *I 1. [best]1) (most excellent) (il) migliorethe best thing about sth., about doing — il lato migliore di qcs., del fare
to taste, smell best — avere un ottimo sapore, odore
"best before end May" — "da consumarsi preferibilmente entro (la) fine (di) maggio"
2) (most competent) (il) migliore3) (most suitable) [tool, way, time, idea] migliore2.the best — il migliore, la migliore, il meglio
to look, taste, smell the best — avere un ottimo aspetto, sapore, odore
it's not her best — (of book, play) non è la sua cosa migliore
the best — il migliore, la migliore
to be the best at — essere il migliore in [subject, game]
the best — il migliore, la migliore, il meglio
it's for the best — (recommending course of action) è la soluzione migliore; (of something done) è andata bene così
6) (peak)to be at its best — [ wine] essere perfetto; [city, landscape] essere al meglio
to get the best out of — tirar fuori il meglio da [pupil, worker]
to bring out the best in sb. — [crisis, suffering] tirare fuori il meglio di qcn
to get the best of — guadagnare il massimo da [deal, bargain]
(dressed) in one's Sunday best — con il vestito buono, con il vestito della domenica
10) (good wishes)all the best! — (good luck) buona fortuna! (cheers) alla salute!
all the best, Ellie — (in letter) cari saluti, Ellie
••II [best]it happens to the best of us — (mishap, failure) capita anche nelle migliori famiglie; (death) sono sempre i migliori che se ne vanno
to behave, hear best — comportarsi, sentire meglio
to like sth. best (of all) — preferire qcs. (in assoluto)
to do best — riuscire, fare meglio
III [best]you'd best do — colloq. faresti meglio a fare
verbo transitivo (in argument) avere la meglio su, spuntarla su [ person]; (in struggle) avere la meglio su, battere [ opponent] -
17 iş
"1. work, labor. 2. job, employment, work. 3. duty, job. 4. occupation, line of work, work. 5. business, trade, commerce. 6. business, matter, affair. 7. the important thing; the chief problem. 8. secret or dubious side (of an affair). 9. slang trick. 10. event, something. 11. way of behaving; course of action. 12. something worth doing. 13. phys. work. -ler açılmak for trade to become brisk. -inin adamı a man who knows his job. - akdi labor contract. -in alayında olmak not to take (a thing) seriously; to take (it) as a joke. -ten alıkoymak /ı/ to interrupt (someone) at his work. -i Allaha kalmak (for someone) to be in the soup, be beyond help. -i altın. colloq. He is prospering. -ten anlamak to know what one is doing, know one´s business. - anlaşmazlığı labor dispute. -ten artmaz, dişten artar. proverb You save money not by making more but by spending less. -ten atmak /ı/ to fire, dismiss. - ayağa düşmek for a project to fall into the hands of irresponsible and incompetent people. -i azıtmak to go too far, overstep the mark. -ine bak. colloq. Mind your own business. -e bakmak to get to work on something; to be at work on something. -e balta ile girişmek to set about doing something like a bull in a china shop. - başa düşmek to have to do something oneself. - başarı belgesi letter of recommendation, recommendation. -in başı the crux, the central point. - başında 1. on the job. 2. during work time. - başındakiler the leaders. -i başından aşmak/aşkın olmak to be extremely busy. - başında bulunmak to be working. - başına geçmek to take the lead; to come to power. -ler becermek to be up to no good. -i bırakmak 1. to quit a job. 2. to stop working. 3. to go on strike. -ten (bile) değil! colloq. It´s very easy. - bilenin kılıç kuşananın. proverb 1. The person who knows how to use something properly is the one who is entitled to possess it. 2. Possession creates a claim of ownership. - bilmek to be skillful; to be capable. -ini bilmek 1. to know how to exploit a situation to one´s own advantage. 2. to be conscientious about one´s job. 3. to be well-qualified for one´s job. - birlikli collective, joint, common. - bitirmek 1. to complete a job successfully. 2. (for something) to be suitable for the job in hand. -ini bitirmek 1. to finish one´s own work. 2. /ın/ to finish (another´s) job. 3. /ın/ colloq. to cook (someone´s) goose. 4. /ın/ colloq. to finish off, bump off, kill. - bitmek 1. for an affair to be settled. 2. /dan/ for the outcome of a job to depend on (someone´s) efforts. -i bitmek 1. for a job in hand to finish. 2. colloq. to be very tired, be worn to a frazzle. -i bozulmak for one´s business affairs or an undertaking to go awry/take a downward turn. - buyurmak /a/ to order (someone) around; to tell (someone) to do a job. - çatallanmak for a job to get complicated. - çığırından çıkmak for a situation to get out of hand. - çıkarmak 1. to do a lot of work. 2. /a/ to give (a person) something disagreeable to do. 3. to cause trouble; to create difficulties. - çıkmak 1. for work to be done/be turned out/be produced. 2. for trouble or a problem to come up/arise. - çıkmaza girmek for things to reach an impasse. - dayıya düştü. colloq. It´s time for an expert to take over. - donu shalwars, very baggy trousers. -i dökmek /a/ 1. unintentionally to become, turn into: İşi öğretmenliğe döktü. He´s unintentionally become a teacher. 2. to act as if: İşi oyuna döktü. He acted as if it were a game. -i duman olmak slang to be in the soup, be in trouble. - düşmek /a/ for a job or duty to fall to or on. -i düşmek /a/ 1. to have to go (somewhere or to someone) on business. 2. to need (someone´s) help. - edinmek /ı/ to make (something) one´s special concern. -ten el çektirmek /a/ to remove (someone) from office. -/-inin eri a person who does his job well. - geçiştirme perfunctory work. -ine gelmek to suit one´s interests, accord with one´s plans. -e girişmek to embark on a job enthusi -
18 qualify
1) (to cause to be or to become able or suitable for: A degree in English does not qualify you to teach English; She is too young to qualify for a place in the team.) kvalifisere (seg)2) ((with as) to show that one is suitable for a profession or job etc, especially by passing a test or examination: I hope to qualify as a doctor.) kvalifisere seg, bestå eksamen3) ((with for) to allow, or be allowed, to take part in a competition etc, usually by reaching a satisfactory standard in an earlier test or competition: She failed to qualify for the long jump.) kvalifisere seg, bli tatt ut4) ((of an adjective) to describe, or add to the meaning of: In `red books', the adjective `red' qualifies the noun `books'.) bestemme•- qualified
- qualifyingkvalifisereverb \/ˈkwɒlɪfaɪ\/1) kvalifisere, gjøre kvalifisert, berettige, godkjenne2) utdanne (seg), kvalifisere (seg)3) modifisere, begrense, innskrenke4) ( gammeldags) mildne, dempe5) ( grammatikk) bestemme, stå som bestemmelse til6) betegne, karakterisere7) ( gammeldags) spe ut, blande utqualify as utdanne seg til\/somqualify for gjøre kvalifisert som, kvalifisere seg tilhun har kvalifisert seg til verdensmesterskapet berettige til, være berettiget til, oppfylle kravene tilqualify something as ( gammeldags) karakterisere noe som -
19 qualifié
qualifié, e [kalifje]a. ( = compétent) qualified ; [emploi, main-d'œuvre, ouvrier] skilled• non qualifié [emploi, main-d'œuvre, ouvrier] unskilled• emploi/ouvrier très qualifié highly skilled job/worker• il n'est pas qualifié pour ce poste/gérer le service he isn't qualified for this post/to manage the departmentc. [vol, délit] aggravated* * *
1.
2.
les jeunes non qualifiés — ( sans diplôme) young people without qualifications; ( sans compétences) young people without skills
2) ( demandant des compétences) skilled3) Droit [vol] aggravated* * *kalifje adj qualifié, -e1) (= compétent) qualified, (main d'œuvre) skilled2) SPORT that has qualified3) (majorité) qualified* * *A pp ⇒ qualifier.B pp adj1 ( compétent) [personnel, main-d'œuvre, salarié] skilled; ( diplômé) qualified; les jeunes non qualifiés ( sans diplôme) young people without qualifications; ( sans compétences) young people without skills;2 ( demandant des compétences) [emploi, poste] skilled;3 Jur [vol] aggravated.2. SPORT [choisi] qualifying3. DROIT aggravated -
20 fit
̈ɪfɪt I сущ.
1) припадок, приступ to have, throw a fit ≈ страдать от приступа hysterical fit ≈ истерический припадок fit of apoplexy ≈ апоплексический удар a violent fit of coughing ≈ резкий приступ кашля Syn: attack
1., paroxysm, bout
2) порыв, вспышка( гнева, энтузиазма и т. п.) fit of energy ≈ прилив сил She cleaned the whole house in a fit of enthusiasm. ≈ В порыве энтузиазма она убрала весь дом.
3) настроение, склонность When the fit was on him, he would shoe a horse better than any man in the county. ≈ Если он был в настроении, он подковал лошадь лучше всех в графстве. Syn: mood, spirit ∙ to give smb. a fit/fits разг. ≈ возмутить, оскорбить кого-л. to scream oneself into fits ≈ отчаянно вопить to knock smb. into fits, beat smb. into fits ≈ разбить наголову кого-л. throw a fit II
1. сущ.
1) прилаживание, подгонка This Academy has for many years given an excellent fit for college. ≈ Эта кафедра в течение многих лет давала блестящую подготовку для колледжа.
2) тех. посадка, пригонка
3) прилегаемость( об одежде) ;
прилегающая одежда snug, tight fit ≈ плотно прилегающая одежда The gown was an excellent fit. ≈ Платье прекрасно сидело. to a fit ≈ точно по фигуре
2. прил.
1) подходящий, годный, пригодный;
соответствующий water fit for drinking ≈ вода, пригодная для питья The food here isn't fit to eat. ≈ Пища здесь не съедобна. a movie fit for the whole family ≈ фильм, подходящий для всей семьи Those stories are not fit to be repeated. ≈ Эти истории не годятся для того, чтобы их повторять. fit time and place ≈ надлежащее время и место Syn: proper
1., appropriate
1., apt, suitable
2) подобающий, стоящий to see fit, think fit ≈ считать нужным
3) квалифицированный, компетентный Syn: qualified, competent
4) готовый, подготовленный fit to die of shame ≈ готовый умереть со стыда a house fit to live in ≈ дом, готовый для проживания I am fit for another mile. ≈ Я могу пройти еще милю. Let's see what the boy's fit for. ≈ Давай-ка посмотрим, к чему этот парнишка годен.
5) настроенный, склонный
6) спорт находящийся в хорошей форме;
разг. здоровый physically fit ≈ физически развитый to feel fit, keep fit ≈ быть бодрым и здоровым as fit as a fiddle Syn: healthy
3. гл.
1) а) быть впору, быть в самый раз, подходить( к чему-л.) The key fits the lock. ≈ Ключ точно подходит к замку. б) непер. быть впору, подходить The coat fits well. ≈ Пальто сидит хорошо.
2) а) подходить, быть подходящим для (чего-л.), соответствовать( чему-л.) The theory fits the facts. ≈ Теория согласуется с фактами. б) непер. подходить That fits in with my plans. ≈ Это согласуется с моими планами.
3) а) умещать б) умещаться, помещаться, входить to fit through the door ≈ проходить в дверь to fit around the table ≈ уместиться за столом
4) подгонять, пригонять, прилаживать Syn: adjust, tailor
2.
5) снаряжать, оснащать( with) to fit the ship with new engines ≈ оснастить корабль новыми двигателями Syn: supply I
2., equip ∙ fit in fit into fit on fit out fit up to fit like a glove ≈ быть как раз впору to fit like a ball of wax ≈ облегать, облипать to fit the bill ≈ отвечать всем требованиям подгонка, прилаживание (техническое) пригонка, посадка аппроксимация, фит прилегаемость ( одежды) - to a * точно по мерке;
точно по фигуре - to be a bad * плохо сидеть (о платье) - to be a tight * плотно обтягивать( фигуру) - to be an easy * сидеть свободно( об одежде) - I want my shoes an easy * я хочу, чтобы туфли мне не жали (при) годный;
подходящий;
соответствующий - a * time and place надлежащее время и место - at a *er moment в более подходящий момент - the food was not * to eat пища оказалась несъедобной - materials not * for the job материалы, непригодные для работы - I have nothing * to wear мне нечего надеть;
у меня нет ничего подходящего (к данному случаю) - it is not a * life for you вы не должны так жить;
вам такая жизнь не подходит - * for a king (разговорное) наилучшего качества подобающий, достойный - to see /to think/ * считать нужным /целесообразным/ (часто ирон.) - do as you think * делайте, как вы считаете нужным - I am not * to be seen я не могу показаться;
я не одет - he doesn't think * to publish his results он считает опубликование результатов (работы) нецелесообразным - it is * that we should rejoice в таких случаях положено радоваться годный, способный - * for duty /for service/ годный к службе - * to carry arms способный носить оружие - he is * for nothing он ни на что не способен приспособленный - the survival of the *test выживание наиболее приспособленных готовый - they went on working until they were * to drop они работали до полного изнеможения - * to die of shame готовый сгореть со стыда - he was laughing * to burst himself он чуть не лопнул со смеху, он хохотал до упаду здоровый, бодрый - to feel * быть здоровым и бодрым - to keep * поддерживать форму;
быть в форме - he is not yet * to go back to work он еще не в состоянии вернуться на работу /приступить к работе/ - you don't look very * вы неважно выглядите > (as) * as a fiddle( быть) в добром здравии и хорошем настроении > * as a flea (быть) в отличной форме > not * to be touched with a barge-pol;
e /with a pair of tongs/ противно притронуться > not * to hold a candle to him не годится ему в подметки, не идет с ним ни в какое сравнение соответствовать, годиться - the words * the occasion эти /такие/ слова как раз здесь уместны - the punishment *s the crime наказание вполне соответствует преступлению - theories that * the facts теории, не идущие вразрез с фактами - to * the case соответствовать случаю подходить, быть впору - the key doesn't * the lock ключ не подходит к замку - the coat *s you пальто сидит на вас хорошо - your coat *s you too tight пальто вам узковато - tubes that * into one another трубки, вставляющиеся одна в другую - * together подходить /соответствовать/ друг другу совпадать, точно подходить - I shall be late because the trains don't * я опоздаю, потому что не успею сделать пересадку приспосабливать;
прилаживать, подгонять - to * a plank in a floor подогнать половицу - to * a handle to a broom приделать ручку к метле - to * a workshop for a certain purpose переоборудовать мастерскую для определенной цели - to * oneself (in) to one's surroundings приспособиться к окружающей обстановке - to * one's conduct to circumstances действовать сообразно обстоятельствам (for) подготавливать;
готовить или приучать( к чему-л.) - military training *s men for long marches военная подготовка приучает к длинным переходам - this school *s students for college это училище готовит учащихся к поступлению в колледжи - to * oneself for new duties подготовиться к выполнению новых обязанностей примерять;
пригонять, подгонять (одежду и т. п.) - to * a ring to the finger подобрать или подогнать кольцо по пальцу (with) снабжать, оснащать, экипировать - to * a library with new shelves оборудовать библиотеку новыми полками - to * a ship with new engines оснастить судно новыми машинами устанавливать, собирать, монтировать( австралийское) наказывать, карать в соответствии с совершенным преступлением > to * like a ball of wax плотно облегать > to * like a glove быть как раз /впору/;
полностью подходить > the cap *s не в бровь, а в глаз > to * the cap on принять на свой счет > to * to a T /to a tee/ подходить тютелька в тютельку > to * the bill быть тем, чем нужно > what do you want to eat? Will steak * the bill? что будете есть? Бифштекс подойдет /устроит/? припадок, приступ;
пароксизм - fainting * обморок - * of apoplexy апоплексический удар - hysterical * истерический припадок - * of coughing приступ кашля - he will have a * when he knows его удар хватит, когда он узнает об этом порыв, приступ, вспышка - * of rage приступ гнева - * of generosity порыв великодушия - he had a * of the laziness на него нашла лень - he has a drinking * on он запил - to have sudden *s of energy испытывать внезапные приливы энергии - he has *s of silence на него находит молчаливое настроение настроение - when the * is on him когда он в ударе /в настроении/ > by *s (and starts) неравномерно, рывками;
урывками > to beat /to knock/ smb. into *s легко победить /разбить наголову/ кого-л.;
легко справиться с кем-л. > to give smb. a * поразить, потрясти кого-л.;
возмутить, оскорбить кого-л. > to laugh oneself into *s хохотать до упаду > to scream oneself into *s отчаянно вопить > to throw a * (американизм) прийти в ярость /в бешенство/;
закатить истерику to be a good (bad) ~ хорошо (плохо) сидеть (о платье и т. п.) best ~ вчт. наиболее подходящая (запись при поиске) to throw a ~ разг. амер. встревожиться;
to knock (или to beat) (smb.) into fits полностью победить, разбить (кого-л.) ;
by fits and starts порывами, урывками ~ соответствовать, годиться, быть впору;
совпадать, точно соответствовать;
the coat fits well пальто сидит хорошо ~ достойный;
подобающий;
I am not fit to be seen я не могу показаться;
it is not fit не подобает;
do as you think fit делайте, как считаете нужным fit в хорошем состоянии, в хорошей форме ( о спортсмене) ;
сильный, здоровый;
to feel (или to keep) fit быть бодрым и здоровым first ~ вчт. метод первого подходящего fit в хорошем состоянии, в хорошей форме (о спортсмене) ;
сильный, здоровый;
to feel (или to keep) fit быть бодрым и здоровым ~ годный, подходящий;
соответствующий;
приспособленный;
fit time and place надлежащее время и место;
the food here isn't fit to eat пища здесь не съедобна ~ амер. разг. готовить (к поступлению в университет) ~ готовый, способный;
fit to die of shame готовый умереть со стыда;
I am fit for another mile я могу пройти еще милю ~ готовый ~ достойный;
подобающий;
I am not fit to be seen я не могу показаться;
it is not fit не подобает;
do as you think fit делайте, как считаете нужным ~ подгонка ~ вчт. подгонять ~ порыв, настроение;
a fit of energy прилив сил;
to give (smb.) a fit (или fits) разг. поразить, возмутить, оскорбить (кого-л.) ~ пригодный ~ тех. пригонка, посадка ~ прилаживать(ся) ;
приспосабливать(ся) ;
to fit oneself to new duties приготовиться к исполнению новых обязанностей ~ припадок, пароксизм, приступ;
fit of apoplexy апоплексия, удар ~ припадок, приступ, пароксизм ~ снабжать (with) ~ соответствовать, годиться, быть впору;
совпадать, точно соответствовать;
the coat fits well пальто сидит хорошо ~ способный ~ pl судороги, конвульсии;
истерия;
to scream oneself into fits = отчаянно вопить ~ устанавливать, монтировать (as) ~ as a fiddle в прекрасном настроении (as) ~ as a fiddle как нельзя лучше (as) ~ as a fiddle совершенно здоров ~ for running пригодный для работы ~ for running пригодный для эксплуатации ~ for work годный к работе ~ for work пригодный для работы ~ for work способный работать ~ in вставлять ~ in подгонять;
втискивать ~ in приспосабливать(ся) ;
приноравливать(ся) ;
подходить ~ up собирать, монтировать;
to fit like a glove быть как раз впору;
to fit like a ball of wax облегать, облипать;
to fit the bill отвечать всем требованиям ~ up собирать, монтировать;
to fit like a glove быть как раз впору;
to fit like a ball of wax облегать, облипать;
to fit the bill отвечать всем требованиям ~ припадок, пароксизм, приступ;
fit of apoplexy апоплексия, удар ~ порыв, настроение;
a fit of energy прилив сил;
to give (smb.) a fit (или fits) разг. поразить, возмутить, оскорбить (кого-л.) ~ on примерять, пригонять ~ прилаживать(ся) ;
приспосабливать(ся) ;
to fit oneself to new duties приготовиться к исполнению новых обязанностей ~ out австрал. наказывать, воздавать по заслугам ~ out обеспечивать ~ out оснащать ~ out снабжать ~ out снаряжать, снабжать необходимым, экипировать ~ out снаряжать ~ up собирать, монтировать;
to fit like a glove быть как раз впору;
to fit like a ball of wax облегать, облипать;
to fit the bill отвечать всем требованиям ~ годный, подходящий;
соответствующий;
приспособленный;
fit time and place надлежащее время и место;
the food here isn't fit to eat пища здесь не съедобна ~ готовый, способный;
fit to die of shame готовый умереть со стыда;
I am fit for another mile я могу пройти еще милю ~ up оборудовать ~ up оснащать ~ up отделывать ~ up снабжать;
оснащать;
the hotel is fitted up with all modern conveniences гостиница имеет все (современные) удобства ~ up снабжать ~ up собирать, монтировать;
to fit like a glove быть как раз впору;
to fit like a ball of wax облегать, облипать;
to fit the bill отвечать всем требованиям ~ up устанавливать ~ годный, подходящий;
соответствующий;
приспособленный;
fit time and place надлежащее время и место;
the food here isn't fit to eat пища здесь не съедобна ~ порыв, настроение;
a fit of energy прилив сил;
to give (smb.) a fit (или fits) разг. поразить, возмутить, оскорбить (кого-л.) ~ up снабжать;
оснащать;
the hotel is fitted up with all modern conveniences гостиница имеет все (современные) удобства ~ готовый, способный;
fit to die of shame готовый умереть со стыда;
I am fit for another mile я могу пройти еще милю ~ достойный;
подобающий;
I am not fit to be seen я не могу показаться;
it is not fit не подобает;
do as you think fit делайте, как считаете нужным ~ достойный;
подобающий;
I am not fit to be seen я не могу показаться;
it is not fit не подобает;
do as you think fit делайте, как считаете нужным to throw a ~ разг. амер. встревожиться;
to knock (или to beat) (smb.) into fits полностью победить, разбить (кого-л.) ;
by fits and starts порывами, урывками least-square ~ вчт. подбор методом наименьших квадратов ~ pl судороги, конвульсии;
истерия;
to scream oneself into fits = отчаянно вопить to throw a ~ разг. амер. встревожиться;
to knock (или to beat) (smb.) into fits полностью победить, разбить (кого-л.) ;
by fits and starts порывами, урывками to throw a ~ разг. разозлиться;
закатить истерику throw: to ~ the great cast сделать решительный шаг;
to throw a fit прийти в ярость;
закатить истерику
См. также в других словарях:
The Guide for the Perplexed — This article is about the 12th century book by Maimonides. For the 1977 book by E.F. Schumacher, see A Guide for the Perplexed. For the 2001 novel by Gilad Atzmon, see A Guide to the Perplexed. The title page of The Guide for the Perplexed The… … Wikipedia
List of contestants from the UK national selection for the Eurovision Song Contest — Eurovision: Your Country Needs You is the most recent name of the BBC TV show broadcast annually to select Britain s entry into the Eurovision Song Contest. Shows of similar formats have previously gone under several other names, including… … Wikipedia
The Secret Saturdays — logo Genre Animated Action/Adventure Created by Jay Stephens … Wikipedia
Job interview — Oakland, California. Hanging Around. The total time spent in actual interviews while hunting a job takes only a small part of the day; unwilling to go home these youths spend most of their day hanging around and talking with other job hunters.… … Wikipedia
Timeline for the Labour Party (UK) leadership elections, 2007 — The timeline for the British Labour Party leadership elections of 2007 is a timeline of events relating to the final years of Tony Blair s tenure as leader of the party and Prime Minister and the leadership elections to find replacements for him… … Wikipedia
National Council for the Training of Journalists — The National Council for the Training of Journalists (NCTJ) was founded in 1951 as an organisation to oversee the training of journalists for the newspaper industry in the United Kingdom and is now playing a role in the wider media.[1] Contents 1 … Wikipedia
National Commission for the Certification of Crane Operators — Type Professional Organization Founded 1995 Location Fairfax, VA (headquarters office) Key people John M. Kennedy, president … Wikipedia
Manila Christian Computer Institute for the Deaf — College of Technology, Inc. Motto God, Education, Technology, Life Established 1993/2008 Type … Wikipedia
The School of Armagh — The School of Armagh † Catholic Encyclopedia ► The School of Armagh The School of Armagh seems to have been the oldest, and down to the time of the Anglo Norman invasion continued to be one of the most celebrated, of the ancient… … Catholic encyclopedia
qualified — qual‧i‧fied [ˈkwɒlfaɪd ǁ ˈkwɑː ] adjective 1. having suitable knowledge, experience, or qualifications, especially for a particular job: • highly qualified engineering staff 2. qualified agreement, approval etc is limited in some way, because… … Financial and business terms
History of the New York Jets — The history of the New York Jets American football Club began as the New York Titans, which was a founding member of the American Football League in 1960. The team struggled through its early seasons, before being led by quarterback Joe Namath to … Wikipedia